有奖纠错
| 划词

1.Les livres sont au fond de la malle.真人慢速

1.书放在箱子

评价该例句:好评差评指正

2.Il travaille au fond d'un puits.真人慢速

2.他在井工作。

评价该例句:好评差评指正

3.J'ai une cabane au fond du jardin.真人慢速

3.在花园深处有一间小木屋。

评价该例句:好评差评指正

4.Il y a 20m de fond à cet endroit.真人慢速

4.这地方深度达20米。

评价该例句:好评差评指正

5.Il lui semblait avoir touché le fond.

5.他觉得自己的霉运已了。

评价该例句:好评差评指正

6.La neige tombe, et alors elle fond.

6.雪落下,尔后融化

评价该例句:好评差评指正

7.Ce qui se cache au fond de moi。

7.藏在内心深处的是谁。

评价该例句:好评差评指正

8.Comment lui faire lire au fond mes pensées?

8.的心意,怎样才能让他读懂?

评价该例句:好评差评指正

9.Les inquiétudes lui rampaient au fond du cœur.

9.他心中不由得产生了不安。

评价该例句:好评差评指正

10.La vérité est au fond d'un puits.

10.语〉真相深藏发现难。

评价该例句:好评差评指正

11.L'arrière-boutique est situé au fond d'une boutique.

11.商店后间在商店的背后

评价该例句:好评差评指正

12.Cette broderie rouge ressort bien sur ce fond blanc.

12.红的绣花在白上显得十分鲜明。

评价该例句:好评差评指正

13.Comment lui faire lire au fond de mes pensees?

13.他又会怎样猜测的想法?

评价该例句:好评差评指正

14.Je peux vous confier le fond de ma pensée.

14.可以把心里话告诉您。

评价该例句:好评差评指正

15.Le drapeau olympique est à fond blanc, sans bordure.

15.奥林匹克会旗白,无边,正中印有五色奥林匹克五环标志。

评价该例句:好评差评指正

16.]La cabine d'essayage est au fond de la salle.

16.[试衣间在里面

评价该例句:好评差评指正

17.Dans ce tableau, les fleurs se détachent sur un fond sombre.

17.这幅画上的花衬在很暗的上。

评价该例句:好评差评指正

18.Les enquêteurs ont perquisitionné de fond en comble dans tout le pavillon.

18.调查人员对整座房屋作了彻地搜查。

评价该例句:好评差评指正

19.Les feuillages immobiles se découpaient nettement sur le fond bleu du ciel.

19.在蓝天的背景上清晰地映衬出静止不动的枝叶。

评价该例句:好评差评指正

20.On peut voir le fond de la rivière car l’eau est limpide.

20.河水清澈见,把手或者脚放进去,周围就可泛起圈圈波纹,好像风吹皱一池春水。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dévisager, devise, deviser, dévissage, dévissé, dévissement, dévisser, dévitalisation, dévitalisé, dévitaliser,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《摇滚莫扎特》音乐剧

1.J’ai l’impression de glisser vers le fond .

仿佛滑向深谷

「《摇滚莫扎特》音乐剧」评价该例句:好评差评指正
《摇滚红与黑》音乐剧

2.Dis-moi se qui cloche au fond de nos Ding Dong?

谓我心底的时钟为何?叮咚?

「《摇滚红与黑》音乐剧」评价该例句:好评差评指正
Météo à la carte

3.Alors, du coup, je vais en faire un fond, un petit fond maison.

我打算自制一个底汤,一个家常底汤。

「Météo à la carte」评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine

4.On va venir déposer, notre fond !

我们把汤汁倒进锅中!

「YouCook Cuisine 房」评价该例句:好评差评指正
美丽那点

5.Je mets toujours le fond de teint.

我涂上粉底。

「美丽那点」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级

6.Et on se donne à fond, OK ?

我们要全力以赴,好吗?

「Top Chef 2019 顶级师」评价该例句:好评差评指正
法语中一些易混淆的语法点

7.J'ai touché le fond de la piscine.

我摸到池底。

「法语中一些易混淆的语法点」评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

8.J'y crois à fond ! Allez les bleus ! !

我相信它! 加油 法国队!

「Les Parodie Bros」评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

9.Je le dis vraiment du fond du cœur.

我真的是发自内心说这句话。

「Conseils d'apprentissage - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

10.Cette bizarrerie tenait au fond de son caractère.

这个古怪的行动扎根在她性格的深处

「红与黑 Le rouge et le noir 第二部」评价该例句:好评差评指正
美丽那点

11.Le mascara, je mets à fond, surtout en bas.

毛膏我涂在最底层尤其下毛。

「美丽那点」评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

12.Il était encore loin, au fond de la rue.

他站得很远,在街道的尽头

「循序渐进法语听写提高级」评价该例句:好评差评指正
自然之路

13.Donc ce que je conseille de faire, c'est de mettre le solvant dans le fond.

因此我建议你们把溶剂放在底部

「自然之路」评价该例句:好评差评指正
法国人体科学讲堂

14.Elle sont là, tout au fond de votre bouche.

智齿长在口腔的最里面

「法国人体科学讲堂」评价该例句:好评差评指正
《摇滚莫扎特》音乐剧

15.Votre belle crinière n'est fond qu'une crête .

你们漂亮的鬃毛其实只是装饰品。

「《摇滚莫扎特》音乐剧」评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

16.Franchement, ça veut dire « sincèrement » , « du fond du cœur » .

franchement 意思是真诚地,发自内心的。

「Expressions et Grammaire - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
热点资讯

17.Donc, on va être à fond derrière eux.

所以,我们会在背后支持他们。

「热点资讯」评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine

18.Et je vais rajouter mon fond de volaille également.

然后我还要倒入鸡肉汤。

「YouCook Cuisine 房」评价该例句:好评差评指正
爆笑短剧Le Réseau

19.Une vampe vorace tue au fond d'un couloir !

一个贪婪的吸血鬼在走廊尽头杀人!

「爆笑短剧Le Réseau」评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的

20.Elle l’entrouvrit. Un feutre rouge roula vers le fond.

她把抽屉开到一半,一支红色记号笔滚到抽屉最里面

「那些我们没谈过的」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


déwatté, deweylite, dewind, dewindtite, dexaméthasone, dexamphétamine, dexichlorphéniramine, dexiocardie, dextérité, dextralité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接