有奖纠错
| 划词

Monsieur le Président, avant de présenter succinctement le bilan-étape de mon pays, le Gabon, permettez-moi de vous féliciter très chaleureusement et très fraternellement au nom du Président de la République gabonaise, S. E. M. El Hadj Omar Bongo que j'ai l'honneur de représenter à la présente session.

在简要概述蓬所做的工作以愿首先代表蓬共和总统哈吉·奥马尔·邦戈先生阁下,向主席先生你表示热和真诚的祝贺,谨代表总统出席本届会议。

评价该例句:好评差评指正

Sur la base de cette conviction, à la veille du bicentenaire de son indépendance, la République d'Haïti convie fraternellement la communauté internationale à participer à la mise en branle du processus conduisant au rattrapage des scandaleux retards qui éloignent notre pays des circuits de la modernité.

基于这一信念,海地共和们独立二百周年的际社会帮助们展开一个进程,使们能够克服过去令人震惊的倒退,并引导们进入现代世界。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


heurté, heurtée, heurtequin, heurter, heurtoir, heus, hévé, Hevea, hévéa, hewettite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

马克龙演讲

Dans les prochains mois, tout notre pays se rassemblera fraternellement à l'orée des Jeux Olympiques et Paralympiques et à l'occasion de la coupe du monde de rugby en France.

在接下来的几个月里,我们整个将在奥运会和残奥会开幕之际以及在法球世界杯之际相聚一起。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hexachlorobenzène, hexachlorocyclohexane, hexachloroparaxylenum, hexachlorure, hexacido, hexacontane, Hexacontium, hexacontyle, Hexaconus, hexacoordonné,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接