有奖纠错
| 划词

Il met des pommes dans le fruitier.

他将苹果贮藏在水果贮藏窖。

评价该例句:好评差评指正

Les arbres fruitiers auront bien souffert de la gelée cette année.

今年果树可能受霜冻之害。

评价该例句:好评差评指正

Un coup de froid a gelé les légumes et les fleurs des arbres fruitiers.

寒流冻坏暸蔬菜和果树的花朵。

评价该例句:好评差评指正

Il plante beaucoup d'arbres fruitiers.

他种许多果树。

评价该例句:好评差评指正

Certaines zones sont ainsi réservées à la vigne et d'autres à l'arboriculture fruitière.

因此有些地区适合种,有些适合种树木。

评价该例句:好评差评指正

Israël a arraché plusieurs milliers d'arbres fruitiers et d'oliviers pour poursuivre les travaux de construction.

以色列为建造障碍物毁坏数以千计的果树和橄榄树。

评价该例句:好评差评指正

L'armée israélienne et les colons juifs ont déraciné plus d'un demi-million d'arbres fruitiers, essentiellement des oliviers.

以色列军队和犹太定居者砍伐50多万棵果树,主要是橄榄树。

评价该例句:好评差评指正

En outre, quelque 14 000 arbres fruitiers et arbres de zones boisées ont été brûlés et arrachés.

此外,约14 000棵果树和林木被烧毁和连根拔起。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, la culture de la vigne et de variétés d'arbres fruitiers de zones tempérées s'est sensiblement étendue.

例如,联合王国的园数量有很大温带果树类的种也有

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, les opérations militaires ont entraîné la destruction et la contamination de zones étendues plantées d'arbres fruitiers.

此外,军事行动导致大面积果树栽培地区被毁或受到污染。

评价该例句:好评差评指正

La production de plants d'arbres fruitiers dans les pépinières publiques et privées est d'environ 4 millions de plants.

公共和私人苗圃培育的各种果树幼苗大约为400万棵。

评价该例句:好评差评指正

Attendons-nous de voir arracher des milliers d'autres arbres fruitiers, détruire leur environnement et transformer la terre en friche?

我们是在等更多数以千计的果树被连根拔掉,摧毁其环境及把土地变为荒原吗?

评价该例句:好评差评指正

En tout, 385 808 arbres fruitiers et oliviers ont été déracinés, et des puits et des constructions agricoles détruits.

共有385 808株果树和橄榄树被拔除,水井和农业设施遭破坏。

评价该例句:好评差评指正

Quelque 285 808 arbres fruitiers et oliviers ont été arrachés tandis que des puits et des constructions agricoles étaient détruits.

总数285,808棵果树和橄榄树被连根拔起,水井和农业建造物被毁坏。

评价该例句:好评差评指正

On estime que 95 % des cultures vivrières, notamment les arbres fruitiers et les semis, ont été endommagés ou détruits.

估计95%的所有粮食作物,包括果树和种子受损或被毁坏。

评价该例句:好评差评指正

La végétation du Jardin était composée de palmiers dattiers, d'arbres pare-vent, d'arbustes, de potagers, de pâturages et d'arbres fruitiers.

园内的被包括海枣树、防风林、灌木丛、菜地、牧草以及果树等。

评价该例句:好评差评指正

Les Israéliens continuent à détruire des fermes, abattre des arbres fruitiers et démolir des serres abritant des plantations de légumes.

目前,这种破坏农庄,砍倒果树和拆除蔬菜的养育场的过程还在继续。

评价该例句:好评差评指正

Dans leur grande majorité, ces terres sont cultivées et contiennent des dizaines de milliers d'oliviers, d'arbres fruitiers et d'autres cultures.

这些土地大部分都在耕种,其中包括成千上万棵橄榄树、果树和其他农作物。

评价该例句:好评差评指正

Les familles en sont réduites à vendre leurs animaux, manger les semences et voir leurs arbres fruitiers se dessécher et mourir.

许多家庭出卖牲畜,吃掉种子,眼看着自家的果树枯死。

评价该例句:好评差评指正

En outre, l'armée israélienne et les colons juifs ont déraciné plus d'un demi-million d'arbres fruitiers, essentiellement des oliviers, sur des terrains privés.

此外,以色列军队和犹太定居者根除私人拥有的土地上的超过50万棵的果树,主要是橄榄树。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


次生林, 次生文像的, 次生岩浆, 次生优地槽, 次声, 次声波, 次声的, 次声计, 次声频, 次声探测,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Que cherchez-vous, mon joli garçon ? demanda la fruitière en face.

“你找谁呀,我好小伙子?”对面卖苹果问。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Un boulanger retiré ? demanda la fruitière.

“是那个退休面包师吗?”卖苹果问。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

On a 500 variétés d'arbres fruitiers, par exemple.

因为我们种植了大约1000种植物。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Il y avait çà et là quelques arbres fruitiers.

几株果树散布在各处。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Montreuil était quasiment rempli de vergers et d'arbres fruitiers.

蒙特勒伊几乎到处都是果园和果树。

评价该例句:好评差评指正
新无国界第一册

Elle cultive de la vigne, du maïs et des arbres fruitiers.

她在这里种了葡萄,玉米和果树。

评价该例句:好评差评指正
小酒 L'Assommoir

Chez la fruitière, chez la tripière, elle apercevait des angles de comptoir, où des chats superbes et tranquilles ronronnaient.

那家鲜果和熟肠里,能看得见柜台角上几只极漂亮猫在安然地打着呼噜。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

À côté de ce pommier, il y avait une espèce de fruitier mal clos où l’on pouvait conquérir une pomme.

苹果树旁边,是一口关不严实鲜果箱,也许能从里面摸到个把苹果。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Je pose ça là. Un arbre fruitier !

我把它放在那里。果树!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月

Ils attaquent les forêts, les cultures et les arbres fruitiers.

他们攻击森林、庄稼和果树。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月

Au milieu des légumes, des arbres fruitiers et des fleurs.

周围有蔬菜、果树和鲜花。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月

Les arbres fruitiers des Pyrénées-Orientales surmonteront-ils cet épisode de sécheresse historique?

- 比利牛斯山脉果树能否克服这一历史性干旱?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月

Référence en matière de plantes ornementales, potagères et fruitières, il a traversé les siècles.

在观赏植物、蔬菜和水果植物方面,它已经存在了几个世纪。

评价该例句:好评差评指正
PGL法语听写1~4年级

Je sais que j’y trouverai de l’eau, ainsi que des cocotiers et d’autres arbres fruitiers.

我知道我会在那里找到水,还有椰子树和其他果树。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月

Pour le maraîchage, les arbres fruitiers ou la vigne, dans certains secteurs, l'irrigation est réduite.

对于商品园艺、果树或葡萄树,某些部门灌溉减少了。

评价该例句:好评差评指正
Vite et Bien 2

Colette : Oui, ce sera magnifique ! Quand je serai là-bas, je crois que tous les arbres fruitiers seront en fleurs.

,天气会很好!我去时候应该所有果树都会开花。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月

Il y a 2 ans, cette coopérative fruitière installe plus de 5000 panneaux photovoltaïques sur ses toits.

2年前, 这家水果作社在屋顶安装了5000多块光伏板。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

C'est un cerisier, donc on est sur une haie un peu plus fruitière.

这是樱桃树,因此我们在水果多一点篱笆旁。

评价该例句:好评差评指正
高老头 Le père Goriot

Entre les deux allées latérales est un carré d’artichauts flanqué d’arbres fruitiers en quenouille, et bordé d’oseille, de laitue ou de persil.

两条走道之间,一大块方地上种着朝鲜蓟,左右是修成圆锥形果树,四周又围着些菌筐,旱芹,酸菜。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

C'est la famille des arbres fruitiers etc. Et chaque famille, chaque tiroir de famille, comprend des tiroirs de genres.

它是果树科等。每个家庭,每个家庭抽屉,都包括性别抽屉。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


次同步磁阻电动机, 次同步的, 次透辉石, 次推覆体, 次线性的, 次硝酸铋, 次溴酸, 次溴酸盐, 次序, 次序颠倒地,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接