有奖纠错
| 划词

Les indicateurs des foyers et familles par entité fédérative.

《以州为单位家庭指数》。

评价该例句:好评差评指正

Navigation sur le Danube en République fédérative de Yougoslavie (Serbie et Monténégro)

在南斯拉夫盟共和国(塞尔维亚和黑山)境内多瑙河上航行。

评价该例句:好评差评指正

Chaque unité fédérative élit de huit à 70 députés au maximum.

每一单位选出至少8名、至多70名众议员。

评价该例句:好评差评指正

La dissolution de l'ex-République fédérative socialiste de Yougoslavie s'est faite progressivement.

前南斯拉夫社会主共和国解体是一个持续过程。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes représentent 52% de la population majeure de la République fédérative de Yougoslavie.

妇女占南斯拉夫盟共和国成年人口52%。

评价该例句:好评差评指正

Pour la République fédérative socialiste de Yougoslavie, la Convention est entrée en vigueur en 1982.

除了成为公方,南盟也成为《公任择议定书》方。

评价该例句:好评差评指正

Bojoplast se présente comme entreprise sous-traitante de six autres sous-traitants de la République fédérative de Yougoslavie.

他称自己是南斯拉夫盟共和国另外六家

评价该例句:好评差评指正

C'est celle de la succession des États après la dissolution de l'ancienne République socialiste fédérative de Yougoslavie.

这就是前南斯拉夫社会主共和国解体后所引起国家继承问题。

评价该例句:好评差评指正

Par cette incitation au séparatisme on a brisé, par la force, en plusieurs morceaux l'ex-République socialiste fédérative de Yougoslavie.

煽动离主,前南斯拉夫盟共和国被暴力割。

评价该例句:好评差评指正

La famille bénéficie d'une protection particulière conformément aux dispositions de la Constitution de la République fédérative.

根据《南斯拉夫盟共和国宪法》,家庭受到特别保护。

评价该例句:好评差评指正

La dissolution de l'ex-République fédérative socialiste de Yougoslavie a été en fait un cas sans précédent.

前南斯拉夫社会主共和国解体是独特,以前确实没有同样先例。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, l'indissoluble union des États, des municipalités et du district fédéral constitue la République fédérative du Brésil.

因此,不可州、市和区组成了巴西共和国。

评价该例句:好评差评指正

La plus grande organisation fédérative de syndicats de la RFTS était la Confédération tchécoslovaque des syndicats (CSKOS).

捷克斯洛伐克共和国最大中央工会组织是捷克斯洛伐克工会合会。

评价该例句:好评差评指正

En tant que signataire de la Convention, la République fédérative socialiste de Yougoslavie a élaboré deux rapports.

作为公签署国,南斯拉夫编写了两份报告。

评价该例句:好评差评指正

Les dispositions de la convention seraient donc applicables aux États successeurs de la République fédérative socialiste de Yougoslavie.

因此,公各项规则可适用于南斯拉夫社会主共和国各继承国。

评价该例句:好评差评指正

Les dispositions du présent Protocole s'appliquent, sans limitation ni exception aucune, à toutes les unités constitutives des États fédératifs.

本议定书各项规定适用于国家全部领土,无任何限制或例外。

评价该例句:好评差评指正

Elle a été instituée en vertu d'une loi constitutionnelle portant dissolution de la République fédérative tchèque et slovaque.

斯洛伐克共和国是依据解散捷克和斯洛伐克共和国宪法法案建立

评价该例句:好评差评指正

Elle définit une administration centrale, les États, les municipalités et le district fédéral en tant qu'entités fédératives autonomes.

它对作为自治实体中央政府、州、市和区下了定

评价该例句:好评差评指正

La République fédérative de Yougoslavie a ratifié 66 conventions de l'OIT, parmi lesquelles 65 sont entrées en vigueur.

南斯拉夫盟共和国已批准了66项劳工组织公,其中65项业已生效。

评价该例句:好评差评指正

Dans 12 entités fédératives, l'avortement n'est pas illégal s'il est établi que le foetus présente une malformation congénitale.

在12个州单位,当确定受孕产物呈现某种先天性畸形时,堕胎不算犯法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rengaine, rengainer, rengorgement, rengorger, rengraisser, rengrènement, rengrener, rengréner, renhardir, reniable,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接