有奖纠错
| 划词

Elle a des doigts de fée.

她像仙女般手巧。

评价该例句:好评差评指正

Les enfants aiment lire les contes de fées.

孩子们喜爱读童

评价该例句:好评差评指正

Sa fille aime bien écouter les contes de fées.

他的女儿爱听童故事。

评价该例句:好评差评指正

Devenir une fée est le rêve de toutes les filles.

成为仙女所有女孩的梦想。

评价该例句:好评差评指正

Devenir la fée est le rêve de tous les filles.

成为仙子所有女孩的梦想。

评价该例句:好评差评指正

Dans les contes de fées,il y a souvent une sorcière.

故事里通常会有一个巫婆。

评价该例句:好评差评指正

Peut-être, l’amour est un conte de fée triste, juste loin et réel.

也许爱情一部忧伤的童,惟其遥远与真实。

评价该例句:好评差评指正

Le prince et la princesse de conte de fées est fixée dans la pierre.

王子和公一成卟变的童

评价该例句:好评差评指正

La vie est un conte de fée qui perd ses pouvoirs magiques lorsque nous grandissons.

部童,一旦我们长大,就丧失了其魔法。

评价该例句:好评差评指正

Dressanimé, beau conte de fée comme sentir, toucher de devenir décoratif brillant début de l''automne.

的率性着装,童般的美好表情,成为粉饰秋季开始的一段时间的一抹亮色。

评价该例句:好评差评指正

Des coffrets précieux, des meubles faits par la main des fées, y étaient dédaigneusement amoncelés.

一些珍贵的首饰盒,一些出自仙女的巧手制成的家具,都被人轻蔑地堆在一起。

评价该例句:好评差评指正

La bonne fée: Pourquoi es tu si triste ?

你为什么伤心呀 ?

评价该例句:好评差评指正

La bonne fée: Je t'offre des souliers de verre.Poufff!!!

我给你双玻璃鞋. 扑弗!

评价该例句:好评差评指正

Mon monde il n'ya pas de conte de fées, je veux juste que vous aimez, peut-il?

我的世界不存在童想好好爱你,可以吗?

评价该例句:好评差评指正

Un véritable conte de fées moderne. « Je me sens comme Susan Boyle », a déclaré l'ancien vagabond.

一个真正的现代版童故事。“我感觉自己像苏珊大妈一样”,这位曾经的流浪汉表示。

评价该例句:好评差评指正

Shandong Zhucheng sept fée célébration de service est une célébration de la production professionnelle de produits des fabricants.

山东省诸城市七仙子庆典服务公司一家专业产庆典用品的厂家。

评价该例句:好评差评指正

Est-ce un rêve conte de fée ou drame sur scène avec une toile de fond à colorant vert pur?

梦境还剧舞台上用纯绿色染出的布景?

评价该例句:好评差评指正

Il y a des contes de fées qui ne finissent jamais, et celui-ci en est un.

有一些童故事没有任何结尾的,这个就其中之一。

评价该例句:好评差评指正

Elle provient d’une histoire émouvante, d’un conte de fées, d’une légende romantique que les Chinois, surtout les jeunes, se plaisent à raconter.

她为中国人,特别年轻人所津津乐道。

评价该例句:好评差评指正

Je ne veux pas vivre dans leur propre contes de fées, fantasy, et ne veulent pas faire les humbles, la pauvre fille regarde.

不想再活在自己幻想的童故事里了,不想再做那个卑微的,看似可怜的女孩了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


苄叉乙酰苯, 苄叉乙酰丙酮, 苄撑, 苄川, 苄川胺肟, 苄醇, 苄基, 苄基的, 苄基甲基, 苄基卤,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

夜幕下的故事

J'aimerais bien face au sorcier une fée de charme.

勇于直面巫师 充满魅力的怎么样。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Monsieur Malchance, c'est moi qui remplace la fée Quenotte.

倒霉先生,我是替牙的。

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Et on verra la petite fée!

我们看看小子!

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Elle pose sa dent sous l'oreiller pour la fée dents de lait.

她把牙齿放在枕头下给乳牙子。

评价该例句:好评差评指正
与野兽 La Belle et la Bête

Ce château appartient sans doute à une bonne fée qui a pitié de moi, pense-t-il.

他想,这个城堡的主人可能是个好心的、可怜我的

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Ils maudissent la fée : sa baguette, pourtant magique, a fait leur malheur.

他们咒那位:正是她的,“魔棒”造成了他们的不幸。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Ce n’était pas un enfant, ce n’était pas un homme ; c’était un étrange gamin fée.

他不是个孩子,也不是个大人,而是个小精灵似的顽童。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Tu es vraiment la fée du logis !

你真是贤妻良母!

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Est-ce que c'est la fée dents de lait?

是乳牙子吗?

评价该例句:好评差评指正
法语士尼

Ne crois-tu pas que les fées m'ont comblée ?

你不觉得给了我很多东西吗?

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Ils ont été punis par le monde des fées.

他们遭到天界的惩罚。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

La fée va te mettre le casque sur la tête.

要在你头上戴一个头盔。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

On dirait un jardin de fées.

看起像一个的花园。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Décampe, la fée, et laisse les hommes faire leurs affaires.

“滚开,小妖精,让我们男人干自己的活。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Dépêche-toi de descendre, cours, ma fée, toi qui es jeune.

快下去,快跑,我的儿,你年纪轻。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

La fée n’est pas loffe, fit Thénardier. Pourtant il faudra voir.

“这姑娘并不傻,”德纳第说,“可是应当去瞧瞧。”

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Les fées, elles, peuvent être de toute forme et de toute taille.

则是各种各样的都有。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Mais aussi des œufs de fée quand ils peuvent s'en procurer.

“还有人蛋,如果它们能弄到的话。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Ta fée, Éponine, a été voir la chose, répondit Babet.

“你的儿,爱潘妮,已经去看过了。”巴伯回答说。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Elle est donc bête, la fée?

这个蠢吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


变成沙漠, 变成哑巴, 变成一大群, 变成毡状, 变成棕色, 变橙黄铀矿, 变迟钝, 变赤贫, 变稠, 变丑,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接