Mes amis français se divisent généralement en deux camps.
我身边的法国朋友大致分成两派。
L'armoire est un meuble fermé, généralement en bois.
壁橱是一种可关闭的家具,通常是木造的。
Généralement je me couche à onze heures.
我通常十一点上床睡觉。
Les vins cuits sont généralement servis en apéritif.
加烈葡萄酒通常作酒。
Les draps de lit s'utilisent généralement par pair.
床单一般都是成双使用。
Il fait généralement beau à cette époque de l'année.
每年这个时节天气通常总是的。
Ils mènent une vie tranquille,et restent généralement chez eux.
他们过着安静的生活, 并且一般呆家里。
Le réveillon de Noël est un long repas, généralement familial.
圣诞聚餐持续很久,通常是家庭聚餐。
Prix raisonnable, livraison rapide, généralement acheter directement chez les fabricants bientôt.
价格理,交货期快,一般比直接从厂家进货快。
Généralement , la jeune servante apprend à faire des choses avec une vieille servante.
通常,年轻女仆会向年老女仆学习做事。
On sait très généralement comment identifier ce qu'exige la prévention.
制定预防性措施的手段是众所周知的。
Le moteur ne tourne pas mais généralement il est en bon état.
该引擎没有运行 , 但一般是的条件。
Cela dépend. Généralement oui. Parfois je me promène un peu au parc avant de rentrer.
不一定.通常我下了班就回家.有时候,我先去公园散会步,然后再回家.
Plus généralement, on peut parler d’une sacralisation du quotidien propre à la culture scythe.
通常,斯基泰文化中存着将司空见惯的东西神圣化的情况。
Dans Bujumbura-Mairie, ces arrestations arbitraires et illégales, seraient généralement suivies généralement de "disparitions".
Bujumbura-Mairie省这些被任意和非法逮捕的人常常失踪了。
Les entreprises réprouvent généralement l'idée tandis que les victimes y sont généralement favorables.
业界一般不喜欢这一主意,受害人一般同等喜欢这一做法。
La République tchèque a évoqué plus généralement le renforcement de dispositions importantes sur l'incrimination.
捷克共和国更笼统地提到正加强有关刑事定罪规定。
L'organisation d'une audience rallonge généralement la procédure d'une ou de plusieurs semaines.
举行听询通常使申诉过程增加一周或更多的时间。
L'entreprise a généralement droit les contribuables, ainsi que l'importation et l'exportation d'autonomie.
公司具有一般纳税人资格,并有企业进出口自主权。
Le poulain reste avec sa mère jusqu'au sevrage, généralement à l'âge de six mois.
小马妈妈身边一直待到断奶时,一般是六个月大的时候。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les geishas sont généralement des femmes issues de familles pauvres.
艺妓般是来自贫困家庭的女性。
Et les citoyens en subissent généralement les conséquences.
般来说,公民会承担后果。
Généralement un cochon entier, et du pain.
通常是整只猪和些面包。
Ça va généralement le tuer assez rapidement.
它通常会很快杀死树木。
Alors, en fin de mot, la lettre E est très généralement muette.
词末的字母e通常是不发音的。
Généralement, le créancier est une sorte de maniaque.
债主通常总是脾气古怪的家伙。
Par exemple, avec je on le fait généralement.
比如,je后面通常是要连读的。
Ça commence généralement par une fouille intense. Hein ?
这通常都是彻底的搜查开始的。嗯?
C’est ainsi que l’on nommait généralement le prisonnier.
通常人们会把他称作牢犯。
Les grippes sont généralement plus graves que ça.
“般都很重的啊。”
Généralement, on n'emmène pas ça à l'école.
通常,我们不会带这个去学校。
C'est la bûche, mais glacée en fait, généralement.
这就是木柴,但其实木柴蛋糕就是冰淇淋。
Généralement, on parle d'un style " côté nonchalant étudié" .
通常来说,这是种“慵懒精致”的风格。
Ça commence généralement par une lézarde qui passe inaperçue.
通常是由条没有被注意到的裂缝开始的。
Ensuite, avec des prépositions ou des adverbes courts généralement.
接下来,介词或者比较简短的副词。
Généralement, je fais mes prières seule sur mon tapis.
通常我个人在毯子上做祷告。
Le champignon, ça plaît généralement au plus grand nombre.
蘑菇通常受大多数人喜欢。
Quels traits attribue-t-on généralement aux citadins ?
哪些特征通常赋予给城市居民?
Plus généralement, c'est une colère qui s'est exprimée.
但更普遍的是,种愤怒被表达了出来。
Les crêpes françaises sont généralement consommées chaudes, sucrées ou salées.
法式可丽饼通常吃热的、甜的或咸的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释