有奖纠错
| 划词

Ses longues oreilles, qu'il peut orienter à son gré, sont aussi prétexte à divers gags.

能随心所欲摆动耳朵也为故事增加了各种各样

评价该例句:好评差评指正

Il aime dormir et monter sur le canapé mais déteste les bains, ce qui fournit des gags récurrents.

它喜欢睡觉,爬上发却讨厌洗澡,这让它闹了不少笑话

评价该例句:好评差评指正

C’est une construction huilée, ?a tourne rond, et il ne manque pas un gag au moment où on l’attendrait.

以他独特手法润色过结构,丰满而出戏时刻充满了令人捧腹精妙对白

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


仓库交货, 仓库库存, 仓库库存的更新, 仓库收据, 仓库至仓库, 仓库制度, 仓廪, 仓容, 仓室顶板, 仓鼠,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

Il y a des gags et des blagues tout le temps.

总是会出现和玩

评价该例句:好评差评指正
动漫人生

Plusieurs scénaristes travaillent sur les nouveaux gags de Boule et Bill.

许多剧作者从事新的Boule et Bill漫画

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

En fait, tous les gags ont déjà été plombés ?

其实,所有都已经被用烂了吗?

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

C'est le gag le plus vieux de l'univers !

这是宇宙中最老的了!

评价该例句:好评差评指正
Qui file Cécile ?

Même les sketches et les gags ne la font pas rire.

甚至小喜剧和不能让她

评价该例句:好评差评指正
动漫人生

Bill est un coquin cocker, très souvent à la source des gags.

Bill是调皮的狗狗,经常是的来源

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

Les gags s'enchaînent les uns après les autres et peu importe s'ils sont invraisemblables.

一个接一个的接连出现,而且不管这些情节有多不现实。

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

Et d'autre part, la comédie sophistiquée, privilégiant la satire sociale et les oppositions de caractère plutôt que les gags à effet immédiat.

另一方,复杂喜剧则更倾向于社会讽刺和性格对立,而不是可以立即得到反映的

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

Mais en réalité, l'homosexualité continue de faire l'objet de gags plus ou moins subtils.

但实际上,同性恋继续成为或多或少的

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

À l'époque du muet, on s'appuie naturellement sur des gags physiques, car très visuels.

在无声电影时代,人们自然倾向于使用身体喜剧,因为它们非常视觉

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20239合集

Ils enchaînent les gags, comme dans ce sketch devenu emblématique.

- 他们不断地搞,就像这张已经成为标志性的素描一样。

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

En plus de l'abondance de gags, l'humour des Nuls se caractérise par un rapport très décomplexé aux conventions narratives.

除了大量的Les Nuls组合的幽默还表现在对叙事常规的大胆突破。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Alors on connaît tous hein ce gag mythique, qui digne une des plus gros dessins animés, Un mec se balade pépère et hup!

我们都知道这个某一最大漫画,搞出的迷之,一个人慢悠悠的走着路 突然!

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

En effet, la séquence pourrait fonctionner de manière tout à fait autonome et se caractérise par l'impressionnante abondance de gags.

这段情节本可以独立存在,它的特点是层出不穷

评价该例句:好评差评指正
LEGEND

Oui, mais c'est très gag parce que tu trouves aussi les fonctionnaires.

是的,但这很,因为你会发现公务员也有。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2021合集

Ce gros matou, spécialiste des gags décalés, est né sous la griffe du dessinateur belge Philippe Geluck.

这只大猫是异乎寻常的专家,在比利时漫画家菲利普·盖鲁克的名下出生。

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

Peu importe s'il y a du déchet, car dans cette optique, un gag en chasse un autre très rapidement.

即便偶尔出现失败的料也无妨,因为在这种节奏下,一个紧接着另一个。

评价该例句:好评差评指正
动漫人生

Cette joyeuse saga familiale a fait ses débuts dans le journal Spirou des années 60 : chaque semaine un gag en une page.

这个有趣的家庭冒险故事在60代Spirou报纸的开头:每星期每页上都有一个

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

C'est pas vrai, c'est un gag. C'est pas possible, c'est un gag !

这不是真的,这是一个。这是不可能的,这是一个

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

Au-delà des gags et des punchlines, le film révèle une vraie mélancolie et le constat de la solitude cachée derrière la convivialité de façade.

除了点之外,这部电影还展现了真正的忧伤和幽默背后的孤独感。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


苍白的脸, 苍白的脸色, 苍白的面色, 苍白发灰的脸色, 苍白红细胞, 苍白花的, 苍白球, 苍白球切除术, 苍白如纸, 苍白体化学切除术,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接