有奖纠错
| 划词

Il tire du gain de cet investissement.

他从这次投资中获利。

评价该例句:好评差评指正

On lui fait miroiter des gains mirobolants.

有人用难以置信的收入引诱他。

评价该例句:好评差评指正

La satisfaction de la clientèle de l'entreprise est le plus grand gain!

客户满意就是公司最大的收获

评价该例句:好评差评指正

L'automatisation des taches répétitives et des vérifications assure un gain de productivité et de fiabilité.

工作以及检查工作的自动化可以确保生产率和可靠

评价该例句:好评差评指正

Les gains et les pertes s'équilibrent .

得失相当。

评价该例句:好评差评指正

Ils peuvent également stimuler les gains de productivité.

这种投资也可以刺激生产力的升。

评价该例句:好评差评指正

Le mode 4 pourrait entraîner des gains socioéconomiques considérables.

模式4能大幅改善世界福利。

评价该例句:好评差评指正

Les innovations technologiques ont autorisé des gains de productivité.

技术创新高了生产效率的增长

评价该例句:好评差评指正

Les réductions résulteront en partie des gains d'efficacité.

部分费用裁减要归功于效率的

评价该例句:好评差评指正

Ces ajustements se sont traduits par des gains de rentabilité.

这些都反映在获利能力的增加。

评价该例句:好评差评指正

Le NOPADA cherche à consolider et à accélérer ces gains.

《非洲发展新伙伴关系》是为了巩固和加快这些成

评价该例句:好评差评指正

Les instructions budgétaires évoquent également désormais les gains d'efficacité.

指示中还列入关于增效的规定。

评价该例句:好评差评指正

Le méchant fait un gain trompeur, Mais celui qui sème la justice a un salaire véritable.

恶人经营,得虚浮的工价。撒义种的,得实在的效。

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup de décisions accordent à la partie lésée ce gain manqué.

许多判决裁定向受害方支付损失的利润

评价该例句:好评差评指正

Nous ne laisserons pas s'effriter les gains enregistrés depuis Beijing.

我们将不允许损害北京会议以来取得的成就

评价该例句:好评差评指正

La conversion n'entraîne donc ni gain ni perte de change.

因此,这样折无汇率上的益损。

评价该例句:好评差评指正

L'acheteur a demandé à être indemnisé pour les gains manqués.

买方要求获得损失赔偿金。

评价该例句:好评差评指正

Cette analyse ferait probablement ressortir des gains non négligeables pour l'Organisation.

这一分析报告可能会显示出给本组织带来的极大收益。

评价该例句:好评差评指正

Il leur faut aussi réinvestir leurs gains dans l'infrastructure sociale et matérielle.

他们还必须将所得投入到社会和有形基础设施当中。

评价该例句:好评差评指正

Sur cet excédent, 1,5 million de dollars correspondaient à des gains de change.

其中包括150万美元的汇率收益

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


沉痛, 沉痛悼念, 沉痛的哀悼, 沉痛的教训, 沉痛地, 沉头, 沉头螺钉, 沉稳, 沉稳的, 沉下脸,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Culture générale

Donc ça, c'est un gain de poids ou gain de masse.

所以,这是一个质量增加的部分。

评价该例句:好评差评指正
《调音师》 (L'accordeur) 法语微电影

Tu veux me virer pour gain de productivité?

提高了也要炒我鱿鱼吗?

评价该例句:好评差评指正
Culture générale

Alors, voyons les gains et les pertes.

那么,我来看看这些增加和减少的部分。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Vous noterez que cela représente pour le programme général de défense un gain d'argent inestimable.

对这样一个工程来说,这显然是一个最节省的方案。”

评价该例句:好评差评指正
科技

L'objectif d'ITER c'est néanmoins d'atteindre un facteur 10 sur le gain d'énergie.

尽管如,ITER 的目标是实现10倍的能量增益

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

On va même leur restituer leurs gains.

甚至还给他

评价该例句:好评差评指正
社会经济

Mais très vite, leur satisfaction revient au niveau proche de celle qu'ils avaient avant leur gain.

但很快,他的满意度就会恢复到接近中奖前的水平

评价该例句:好评差评指正
Culture générale

On cause ici plusieurs phénomènes naturels qui provoquent des gains et des pertes de matière.

这里涉及到多种自然现象,它会导致地球物质的增加和减少。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Une partie des gains va à des associations caritatives.

部分利润捐给了慈善机构。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Il peut ainsi prélever de lourdes taxes sur les gains.

这样可以从收益中提取大量税收

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Et, maintenant, les mains nettes, tous trois partageaient le gain.

货已脱手,三个人正在分钱。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Le risque est donc plus faible et le gain aussi.

更小获得的也更少。

评价该例句:好评差评指正
C'est ça l'Europe ?!

Un gain considérable de pouvoir d’achat.

购买呈可观的态势增长

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

C’étaient six ou sept sous de gain par jour, quelquefois douze le dimanche.

每天可以三、四十个丁,星期天往往能赚六十个丁。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

C'est aussi des compétitions, des tournois avec des énormes gains à la clé.

这也是比赛、锦标赛和巨大的胜利

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Le gain a été tellement important que ces combinaisons ont fini par être interdites.

这种泳衣的好处之多,以至于最终被禁止使用。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

À l'approche de votre retraite, il sécurisera votre épargne et les gains accumulés.

接近退休时,他将保证储蓄以及累计利润的安全性。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

C'est avant tout l'appât du gain qui pousse les pilleurs à agir ainsi.

盗墓贼之所以这样行事,主要是为了追求利益

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Mon cerveau refuse probablement qu'un individu puisse obtenir gain de cause grâce à la violence.

我的大脑可能拒绝一个人可以通过暴获胜。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

L'avantage de ces procédés industriels, réalisés à température ambiante, est qu'ils engendrent, par conséquent, des gains d'énergie très importants.

这些在室温下进行的,工业流程的优点是,它做到了非常显著的能源节约

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


沉箱潜水, 沉雄, 沉毅, 沉吟, 沉吟半晌, 沉勇, 沉鱼落雁, 沉郁, 沉冤, 沉冤莫白,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接