C'est certainement un garçon intelligent.
他确实是聪明的。
Ce garçon plaît.
子讨人喜欢。
C'est un garçon rond comme une boule.
小胖嘟嘟的,像球一般。
Ce garçon a un poil dans la main!
子可懒了!
Le garçon indien est enfin devenu son ami.
那印最终成了他的朋友。
Le petit garçon apprend à jouer de la trompette.
位小学习吹喇叭。
C'est un garçon très amusant.
他是风趣的小子。
Le garçon a mis une tasse de thé sur la table.
服务生把一杯茶放在桌子上。
C'est un garçon brave qui n'a pas peur des vaccins.
勇敢的小不怕打针。
Ce garçon est petit mais robuste
虽然子不高但很强壮。
Le garçon dont le sourire m'avait charmé porte une chemise blanche aujourd'hui.
那笑容迷人的今天穿了一件白衬衫。
Je crois vraiment que ce garçon faisait exprès de... faire 10 mille chocolats chauds à 2 mètres de mon oreille.
我真的觉得那服务员是故意在我离我么近的地方做热巧克力...而且还如此多。
Elle tient par la main le petit garçon.
她牵着小的手。
Aujourd'hui, je garde un garçon de 8 ans.
今天,我看护一8岁的。
Ce sauveteur sort le garçon de la piscine .
救生员从游泳池里救出。
J'ai rendez-vous avec le garçon ce soir.
今晚我与儿有约会。
Il y a seulement un garçon dans notre classe.
我们班仅仅只有一生。
Il est né autant de garçons que de filles.
出生的和女一样多。
Julie Qui,il travaille aussi le samedi. C'est un garçon sérieux.
是的,他星期六也要工作. 是一认真的小子.
Il semblerait que le petit garçon soit le seul enfant du couple.
小看来是对夫妻的独生子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Moi, je prends un jus d’orange. Voilà le garçon.
我,我要一杯橙汁。看,服务员来了。
Ce dernier remercia le garçon et rentra au Palais avec l’Empereur.
元帅谢过了服务员,和皇帝一起回到宫殿。
Dites aux garçons de seller leurs chevaux.
让孩子们把马准备好。
Dans ma prochaine vie, je voudrais incarner un joli garçon et vivre à Tokyo.
来世我要投胎成为生活在东京的大帅!
Lui hurle le petit garçon en partant.
小男孩。
Il ne te mérite pas ce garçon !
不值得你这样做,那个男孩!
Quand elle rentrera ces garçons seront couchés.
等她回家的时候,老公孩子们都睡了。
Que le daltonisme touche uniquement les garçons?
色盲症只影响男孩?
On est tout bêtement un garçon d’esprit.
只要傻头傻脑地做个聪明孩子。
Mais oui, je l'ai dit à mes garçons !
是呢,我可是跟我的儿子这么说了呢!
C'est pas une fille. C'est un garçon!
不是个女孩。是个男孩!
Il ne sera pas toujours un petit garçon.
不会永远都是小孩子。
Il a l'air bien têtu le garçon.
这孩子似乎很固执。
Je ne… sais pas, balbutia le jeune garçon.
“我不… … 晓得,”小伙计结结巴巴地说。
C'est fou, non? Et le garçon, lui?
很疯狂, 不是吗? 男孩呢?
Le journaliste commença par les garçons de café.
这位记者首先从咖啡店的侍者着手。
Madame Boche, pourtant, cherchait le garçon du lavoir.
博歇太太终于去找洗衣场的伙计了。
– Alors tu dois rester ! affirma le jeune garçon.
“那你就应该留下来!”男孩大说。
Je sais Trotro. Tu es un grand garçon maintenant.
我知,托托。你现在是个大男孩了。
C'est quand tu prends un garçon. Hop là !
当你见到一个男生时,会发出这个音。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释