有奖纠错
| 划词

Les oies sont de très bonnes gardiennes.

鹅是非常称职的门卫

评价该例句:好评差评指正

J'avais laissé un double de mes clés chez le gardien.

我在看门人那里留了一串备份钥匙

评价该例句:好评差评指正

Le gardien a intercepté le ballon.

守门员球截住了。

评价该例句:好评差评指正

Il est gardien de ce magasin.

他是这家商店的看门人

评价该例句:好评差评指正

Le prisonnier a échappé à ses gardiens.

犯人避开了看守的注意而逃走

评价该例句:好评差评指正

12. Les bureaux sont fermés, il vous faut adresser au gardien.

办公室关门了,您应该跟看门人

评价该例句:好评差评指正

Alors, le gardien de phare, et la retraite?

,“看守”先生,退休愉快吗?

评价该例句:好评差评指正

C'est le gardien qui a donné l'alarme.

发出警报的是看守

评价该例句:好评差评指正

Le gardien a saisi le ballon à la volée.

守门员在空中球接住。

评价该例句:好评差评指正

Gardiens de mon domaine, ils sont là et m’entendent.

是建筑的卫士们,他们在那里倾听我的诉说.

评价该例句:好评差评指正

Quand cet instant arrivera, mon ange gardien sera a mes cotes.

当这个临,我的守护天使将会站在我这边。

评价该例句:好评差评指正

Certains prisonniers ont également accusé les gardiens de violence.

一些囚犯还指控狱警对他们施行暴力。

评价该例句:好评差评指正

Les enfants seront les gardiens de ce siècle naissant.

儿童将是这个新世纪的管理人。

评价该例句:好评差评指正

Les gouvernements nationaux sont les gardiens des ressources en eau.

各国政府是水资源的保护者

评价该例句:好评差评指正

Un peuple illustré éduqué devient un bon gardien de ses droits.

人民只有受到教育才能更好地捍卫自己的权利。

评价该例句:好评差评指正

Le père est considéré comme le gardien naturel de l'enfant.

父亲被认作是孩子的自然监护人

评价该例句:好评差评指正

Il serait urgent qu'un enseignement adéquat soit proposé aux gardiens.

当务之急是向监管人员提供适当的教育。

评价该例句:好评差评指正

8 L'auteur a été brutalisé par les gardiens plusieurs fois.

8 狱警数次殴打提交人,此外,还在提交人向联合国投诉后对他进行威胁,信件也不总是转送给提交人。

评价该例句:好评差评指正

Peut-être pourrions-nous alors mettre une annonce demandant des renseignements aux gardiens des quais ?

也许我们可以去发布一些消息去向码头工作人员征集线索?

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes toujours sans nouvelles du gardien qui a essayé de stopper ce tir.

要是守门员敢守他射门,估计以后这人就没消息了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


吹灭蜡烛, 吹牛, 吹牛<书>, 吹牛的(人), 吹牛的人, 吹牛拍马, 吹牛皮, 吹牛皮者, 吹牛者, 吹泡分离,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体3:死神永生》法语版

Je trouve ça très bien de rester ici comme gardien du tombeau.

在这里做一个墓人很合适。”

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Ah ! bien oui, dit le gardien, comment ?

“是的,怎么啦?”

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

L'Anglais David James est un gardien de but de soccer.

英国人大卫-詹姆斯是一名足球门员。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

J'ai trouvé un gardien temporaire pour remplacer la grosse dame.

已经给格兰芬多院的肖像洞找到了临时

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

On désigne ainsi le gardien de but en français, pour aller plus vite.

法语中,为了说话快,人们用goal来指门员

评价该例句:好评差评指正
PGL法语听写5~8

J'aimerais bien que tu deviennes le gardien de ce trésor avec moi.

希望你和一起成为这件宝物的

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Aujourd'hui, son métier, ou plutôt sa mission la plus courante, est celle de gardien.

如今,狗狗的工作,或切地说,狗狗最常见的使命,是当一只警犬

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Au fait, est-ce que Gryffondor a trouvé un nouveau gardien ? demanda-t-elle.

“对了,格兰芬多找到新的门员了吗?”她问。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Les gardiens répondent qu'ils vont se renseigner.

们回答他们会去询问下。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

Je m'exécutai et attachai le gardien ainsi que Walter me l'avait demandé.

迅速行动起来,按照沃尔特的要求把保安铐了起来。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

J'ignorais qu'il avait été le Gardien du Secret de James et de Lily.

不知道他是詹姆和莉莉的保密人。

评价该例句:好评差评指正
新无国界第一册

Michel Dupuis, gardien au Casino de Deauville, raconte sa vie.

多维尔赌场的保安Michel Dupuis讲述了他的人生。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Le gardien du vivarium était en état de choc.

爬虫馆的管理员深感震惊。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Oui, répondit Harry. Et il y a aussi un gardien de but dans chaque équipe. Voilà.

“是。”哈利说,他们离开城堡,走到带着露水的草地上,“还有一个门员,负责把球门。就是这样。”

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

Il répondit: Je ne sais pas; suis-je le gardien de mon frère?

该隐回答说,不知道,兄弟的吗。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Ah ba il avait juste corrompu la quasi totalité des gardiens.

啊,他刚刚贿赂了几乎所有的

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Notre concierge – «la gardienne de prison» - est en vacances.

们的房东-“监狱宿管阿姨”-正在度假。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Mais le gardien il est derrière le défenseur !

门员是在后卫的后面!

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Ces dernières années, Hubert Germain était devenu le gardien du flambeau qu'avait allumé le général De Gaulle.

来,Hubert Germain已经成为戴高乐将军点燃火炬的

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Et puis il y avait aussi ces gardiens d'Azkaban dont tout le monde ne cessait de parler.

还有那些人们一直在谈论的阿兹卡班

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


垂肩的长发, 垂降, 垂老, 垂泪, 垂泪的柳叶, 垂怜, 垂帘, 垂帘听政, 垂柳, 垂落,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接