有奖纠错
| 划词

Il est obligé de mettre le couteau sous la gorge de sa femme.

他被迫把刀架在他老婆上。

评价该例句:好评差评指正

Sa gorge est bloquée par une arête.

被鱼刺卡到了。

评价该例句:好评差评指正

Le barrage des Trois Gorges est un gigantesque ouvrage hydraulique.

三峡大坝是一项宏伟水利工程。

评价该例句:好评差评指正

Ce qu'il m'a dit me reste en travers de la gorge.

他告诉犹豫着说不出口

评价该例句:好评差评指正

Vous avez la gorge toute rouge !

全都红了!

评价该例句:好评差评指正

Je tousse et j'ai mal à la gorge.

咳嗽,也疼

评价该例句:好评差评指正

Il a du mal a parler, ila un chat dans la gorge.

他说不出话,好象里有一只猫

评价该例句:好评差评指正

Il est obligé de mettre le couteau sous la gorge à sa femme.

他被迫把刀架在他老婆上。

评价该例句:好评差评指正

Il s'est suicidé dans sa cellule en s'ouvrant la gorge avec un rasoir.

他是在牢房里用一把刀片割断喉咙自杀

评价该例句:好评差评指正

Elle a mal à la gorge.

喉咙不舒服

评价该例句:好评差评指正

Il faut vous gargariser(se) la gorge.

您必须漱漱喉咙

评价该例句:好评差评指正

Vous avez une inflammation à la gorge.

发炎了

评价该例句:好评差评指正

Et la gorge pouvait plus parler le jour suivant!

第二天已经哑不成声了。

评价该例句:好评差评指正

Trois Gorges, ainsi que de pierres et de Genyi!

以及三峡奇石和根艺!

评价该例句:好评差评指正

Il y avait un feu dans mon corps qui semblait la tousse bloquée dans la gorge!

心里窝着一股闷火,好象咳嗽闷在喉咙感觉。

评价该例句:好评差评指正

Les Trois Gorges du Yangtsé présentent son nouvel aspect au monde.

长江三峡以新面貌出现在世界面前。

评价该例句:好评差评指正

Le pont routier enjambant la Gorge Wuxia du Yangtsé est comme un arc-en-ciel .

像一道彩虹般横跨在长江巫峡上公路大桥。

评价该例句:好评差评指正

Excusez-moi, depuis hier, sur, STH a été de mal à la gorge.

请原谅,从昨天起,咽喉痛得很厉害.

评价该例句:好评差评指正

J'ai mal à la gorge.

疼。

评价该例句:好评差评指正

Mais, je le répète, il n'y a pas de troupes armées dans la Gorge.

必须重申,在潘基斯谷没有武装人员。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


jacasser, jacasserie, jacasseur, jacassier, Jaccoud, jacée, jacent, jacente, jachère, jachérer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Le professeur McGonagall s'éclaircit bruyamment la gorge.

麦格教授大声地清了清嗓子

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Dubois s'interrompit, comme si ces souvenirs lui serraient encore la gorge.

伍德咽了一口口水,好像这番记忆仍旧能给他喉咙带来硬块似

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Harry sentit sa gorge se serrer.

哈利喘不过气来。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二

Vous avez la gorge toute rouge! Vous avez dû prendre froid.

嗓子全都红了!是着凉了。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Elle cherche à viser sa gorge, mais celle-ci est protégée par deux défenses dangereuses.

她试图对准猎物喉咙但受到两个危险防装置保护。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

As-tu déjà entendu parler des Gorges du Verdon ?

你听说过凡尔登大峡谷吗?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Il offre des gorges, des plateaux, des prairies.

它有峡谷高原、草场。

评价该例句:好评差评指正
基督 Le Comte de Monte-Cristo

Villefort sentit sa langue paralysée dans sa gorge.

没有回音如果他到母亲房间里没有再出来,他又会可能在哪儿呢?

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

J'avais comme une grosse boule dans la gorge.

喉咙好像有个球堵住了

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

En septième position, nous avons les Gorges du Verdon.

第七,我们有凡尔登大峡谷

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

La fatigue aidant, il se sentait la gorge sèche.

他疲劳得喉咙发干。

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Et Ségué, impatient, saisit la tourterelle à la gorge.

Ségué不耐烦了,抓住了鸽子喉咙

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Elle quitta la salle. Harry avait la gorge serrée.

她离开了房间。哈利这才吐了一口气

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Espérons que ça me mène jusqu'à la gorge principale.

希望这条路可以把我带到主峡谷

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Un rhume comment ? Vous avez mal à la gorge, vous toussez ?

什么感冒?嗓子还是咳嗽?

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Mais j’ai été forcé moi-même, j’avais le couteau sur la gorge.

“不过我也是刀搁在脖子上,迫不得已呀

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Mon nez est irrité, ma gorge également.

鼻子发炎,我喉咙也发炎。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Fatoum me demandait d’expliquer l’expression « avoir un chat dans la gorge » .

Fatoum让我解释一下“avoir un chat dans la gorge”是什么意思。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Fudge s'éclaircit bruyamment la gorge et prit sa cape à rayures.

福吉大声清了清嗓子,拿起了他那件细条纹长袍。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

En traversant les Trois Gorges, on peut sentir son flot à vive allure.

穿过三峡感受到是汹涌湍急水流。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


jack-up, jaco, jacobée, Jacobi, Jacobin, jacobine, Jacobinia, jacobinisme, jacobite, jacobsite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接