Il est gourmand, donc il devient rond.
他很贪吃,所以他变得圆滚滚的。
En général, les gourmands aiment le chocolat.
一般说来,贪吃的人都喜欢力。
Il est gourmand de flatteries.
他很喜欢听奉承话。
Les pièces ont ensuite été distribuées gratuitement aux gourmands qui passaient par-là.
些炸鸡被免费分发给路过那里的美食爱好者们。
Il est bon vivant et gourmand (il est rond).
他有活力又很贪吃(于他圆乎乎的)。
Amateurs de chocolat noir et gourmands, voici le temple du chocolat !
喜爱黑力的食客们,里力的圣殿!
Le 2 février, c’est la Chandeleur, fête religieuse et aussi fête gourmande.
圣蜡节,一个宗教及美食的双重节日。
Les entreprises sont aussi gourmandes de ce genre d'information.
企业也类信息的重要用户。
Le 2 fevrier, c'est la Chandeleur, fete religieuse et aussi fete gourmande.
Vous risquez de vous ennuyer et de vouloir évoluer trop rapidement ou de vous montrer trop gourmand.
会无聊或者想平步青云。
Son bon équilibre très léger, très aromatique, et très gourmand.Donc ce vin est très harmonieux.
平衡感完美,轻酒体,香味浓郁,引人食欲,给予本支酒充分的和谐感。
Ce processus de pompage est gourmand en énergie.
种泵送过程耗电量很大。
Je crée des émotions gourmandes.
我为老饕们创造感动。
L'abondance d'énergie peu coûteuse favorisera l'industrialisation et le développement d'industries gourmandes en énergie.
丰富的低成本电力的供应将为工业化和发展源密集型工业提供动力。
Heureusement, je suis gourmande, aujourd'hui, un bol de soupe chaude sauve mon humeur de toute la journee.
一碗热热的剩汤拯救了我一天的心情。幸好,我还有馋嘴一嗜好。
Elle est connue d'être gourmande, ouverte, fidèle, brave, et magnifique comme ma ville préférée dans le monde.
广州以为食、开明、勇敢及迷人而闻名,我在世界上最热爱的城市!
Et pour ne rien gâcher à ses saveurs gourmandes, les plus beaux vins du terroir français attendent les gourmets.
为了不让任何东西来破坏美食的风味,里还有法国各地美酒等待着美食家们。
Ce projet permettra aussi de remplacer les chaudières communales gourmandes en énergie ainsi que les systèmes de chauffage central délabrés.
该项目还将更换功效低下的公用锅炉和陈旧破损的供暖系统。
Hier j'étais de mauvaise humeur. Heureusement, je suis gourmande, aujourd'hui, un bol de soupe chaude sauve mon humeur de toute la journée.
生活还简单一点好。一碗热热的剩汤拯救了我一天的心情。幸好,我还有馋嘴一嗜好。
Les industries gourmandes en main-d’uvre se déplaceraient vers les régions centrales, les provinces orientales se destinant à des activitésà plus forte valeur ajoutée.
那些劳动密集型产业大概将会移往中部地区,而东部地区则会面向那些拥有更高劳动附加值的产业。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nos frigos sont trop gourmands en énergie.
我们的冰箱消耗太多的能源了。
Il y aura une recette extrêmement gourmande.
这将是一非常美的食谱。
Donc, des macarons tout chocolat super gourmands, délicieux.
所以我们要做完全是巧克的马卡龙,非常好吃。
Ces modèles sont très gourmands en ressources informatiques.
这些模型太对于信息来源消耗很大。
Ha! Décidément, son voyage en Chine aura été gourmand.
哈!可以肯定地说,这是他的一场中国美食之行。
Les compagnies veulent des avions moins gourmands en carburant.
公司需要更省油的飞机。
Ça, on a vraiment... C'est toujours si gourmand.
那,真的是...总是那么美。
Une voiture écolo doit donc être moins gourmande en combustible.
而环保汽车能减少燃料的使用。
On va faire une sauce vraiment gourmande et très intéressante.
我们要做一个非常美有的酱。
Pour un enfant très gourmand, qui va avoir 10 ans.
给一个特别馋的孩子的,他快10岁了。
Plusieurs sauces sont disponibles mais celle au sésame est particulièrement gourmande.
还有很多小料,其中芝麻油底料非常好吃。
Et voilà, on a des macarons au chocolat vraiment super gourmands.
就这样,我们得到了非常好吃的巧克马卡龙。
Oh là là, ça c'est gourmand.
天哪,这太诱人了。
Et alors là, on a une assiette bien gourmande.
最后我们这盘菜就非常美了。
En fait, elle est très très gourmande cette assiette.
总的来说,这是一盘非常诱人的菜。
Dans un établissement où l'on fait honneur à la gastronomie, on trouve forcément des gourmands.
在一个以美食为荣的地方,就一定会有美食家。
Amusez-vous bien, faites-le à la maison, c'est simple à faire, c'est génial, c'est gourmand.
祝大家玩得开心,在家里很容易做,很好吃,很美。
Avis aux gourmands, le métier c'est chocolatier
告诉每一位对美食感兴的人,今天的职业是巧克工匠。
Aujourd'hui 70% des restaurants proposent du café gourmand.
如今,70%的餐厅提供咖啡甜点套餐。
Oui.-Avec ça je rajoute un petit coulis un peu gourmand, tomates, moutarde, vinaigre de Xérès.
然后我会加上一些美的酱料,里面有番茄、芥末一种雪利醋。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释