Le Gouvernement sud-africain a rencontré plusieurs fois le Groupe.
南非政府与专家进过几次会晤。
Toutefois, des défis redoutables attendent le Groupe de travail.
然而,工小仍然面临艰巨挑战。
Cela peut être analysé par le Groupe de travail.
工小可对此进分析。
Cette initiative est examinée activement par le Groupe de travail.
后者是工正在积极考虑倡议。
Cet avis a été soumis au Groupe de travail VI.
上述建议已提交给第六工。
Elle a renvoyé la question au Groupe de travail VI.
委员会将这一问题交给第六工理。
Ce libellé a été accepté par le Groupe de travail.
工受了本条。
Elle félicite le Groupe d'experts pour son rapport final.
瑞士祝贺政府专家小最后报告。
Elle a renvoyé cette proposition au Groupe de travail VI.
委员会将该建议交给第六工理。
Ce règlement intérieur s'appliquait par conséquent au Groupe de travail.
为此,这些规则亦应适用于本工。
M. McHugh a été nommé coordonnateur du Groupe d'experts.
麦克休先生已被指定为专家协调员。
Pour renforcer le Groupe, il est proposé de créer sept postes.
提议设立7个新职位,以加强该股。
Les textes sont présentés au Groupe de travail sur la corruption.
各份本均提交给贿赂问题工。
Le Gouvernement djiboutien est un candidat appuyé par le Groupe africain.
吉布提政府具有非洲集团认可候选资格。
Cette suggestion a été vivement appuyée dans le Groupe de travail.
这一建议在工中获得强有力支持。
Il reste un siège à pourvoir pour le Groupe d'Europe orientale.
东欧集团还剩下一个席位需要填补。
Soit dit en passant, Je ne vise pas le Groupe du consensus.
顺便说一句,这并非指“团结谋共识”集团。
La tâche de surveillance dont est chargé le Groupe est très complexe.
监测监测武器禁运任务极复杂。
Nous avons lu attentivement le rapport préparé par le Groupe de suivi.
我们认真地阅读了监测拟定报告。
Le deuxième a porté sur le Groupe d'intervention humanitaire du Fonds.
另外一次对人口基金人道主义应急股进了审查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les assaillants s’étaient groupés sur cette porte.
进攻者麇集在门前。
Non, je ne vous ai pas demandé de vous grouper par couleur.
不对,没让你根据颜色来分组啊。
Elle travaille avec le Groupe d'experts Intergouvernemental sur l'Évolution du Climat, le GIEC.
她和政府间气候变化专门委员会的一群专家工作。
Ici un 4,5 avant en position groupée.
这是一个向前翻腾四周半抱膝的组合动作。
Viens Harry, il faut qu'on reste groupés, maintenant.
“来吧,哈利… … 现在不能分散。”
Si la galaxie est notre maison, le Groupe Local représente notre quartier.
如果星系是的子,本星系群就相当的街区。
Plein de petits groupés par pied.
许多群体,各自为阵。
C’est le Groupe International d’Exploitation des Terres Arides.
它是国际干旱地区开发组织。
Groupe C. Tu es plus extraverti.
C组。你比较外向。
Monsieur Xavier : Oui, groupez la commande, s’il vous plaît.
是的,请您集中订单。
Groupe B. Tu es quelque part au milieu du spectre, mais tu penches plutôt vers l'introversion.
B 组。你处内外向的中间位置,但更倾向内向。
À peine aurait-il pu grouper une vingtaine de ses ouvriers autour de lui. Il était perdu.
他很难在他的工人中召集二十个拥护他的人,看来他注定要完蛋了。
Fournisseur : Vous venez aussi de commander des cassettes, désirez-vous grouper la commande ?
您刚才也订购了磁带,您想集中订单吗?
Pourquoi cette visite groupée et quels enjeux?
为什么这次组访问,有什么问题?
Groupe électrogène et débrouille pour soigner les malades.
发电机并设法治疗病人。
Une visite groupée pour afficher le soutien de l'Europe.
集体访问以显示欧洲的支持。
Son opération, c'est un achat groupé. acheter en gros.
- 其运营是团购。批量购买。
Qu'ils se groupent, qu'ils écrivent, qu'ils parlent !
让他聚在一起,让他写,让他说话!
Groupe qui tente également de conquérir la ville de Palmyre, en Syrie.
同样试图征服叙利亚巴尔米拉市的团体。
Le Groupe Etat Islamique qui affirme aussi être responsable de deux attaques au Yémen.
伊斯兰国组织也声称对也门的两起袭击事件负责。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释