Je terminerai par deux observations plus générales.
我最后要发表两点般性看法。
Ceci nous amène à une conclusion plus générale.
由此引出了较普遍的结论。
D'autres États ont fait des observations plus générales.
还有国家提出了为笼统的看法。
Plus important encore, la croissance économique générale est sans précédent.
最重要的是,总的经济增长是前所未有的。
D'autres accords comportent des clauses d'encadrement plus générales.
另协议载有般的保障条款。
Certaines recommandations sont très générales et d'autres plus précises.
有建议非常笼统,而有建议则具体。
De manière plus générale, le nombre de femmes commandants augmente également.
般说来,女指挥官的人数增长。
Les recommandations qui suivent sont en nombre restreint et plus générales.
下面提出数量有限的般性建议。
La pension de base est financée par les ressources budgétaires générales.
基抚恤金由总预算来源出资。
Elle peut aussi avoir une incidence plus générale sur la sécurité.
就广义的安全问题而言,它还影响到安全问题。
L'éducation sexuelle générale devrait être obligatoire dans tous les établissements scolaires.
般的性教育应成为所有学校的必修课。
La situation politique générale est restée relativement stable pendant la période considérée.
告所述期间,利比里亚总体政治形势保持相对稳定。
Toutefois, une action plus générale, plus systématique et mieux coordonnée est indispensable.
然而,需要作出加全面、系统和协调的努力。
L'environnement devrait au contraire être mieux intégré dans la politique économique générale.
正确的做法是,必须将环境因素好地纳入主流经济政策中。
Ses tâches et compétences générales sont énoncées dans une instruction officielle écrite du Gouvernement.
政府的正式书面指示规定了它的总体任务和职权范围。
La croissance économique a été générale et toutes les sous-régions présentent de bons résultats.
经济增长是普遍的,所有次区域的经济十分强劲。
10 L'exécution du sous-programme est confiée à la Division des questions juridiques générales.
10 次级方案由般法律事务司负责执行。
Il s'occupe également des questions administratives générales et de la gestion des locaux.
它还提供般的行政管理和设施管理服务。
La situation politique générale au Timor-Leste demeure calme et stable, mais néanmoins précaire.
东帝汶总体政治局势保持平静和稳定,但却是脆弱的。
Forces de sécurité interne, Sûreté générale, Administration générale des douanes et Forces armées libanaises.
国内治安部队、安全总局、海关总局以及黎巴嫩武装部队。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais d’une manière plus générale, dans les institutions internationales ?
但更一般地说,在国际机构中?
Cette pression sociale générale, la pression du quotidien, elle est même dangereuse.
这种普遍的社会压力,日常生活中的压力,它甚至很危险。
Poésie et poème s'opposent donc comme le générale et le particulier.
所以诗歌和诗的区别就在于一个是概括性的全体,一个是个体。
Ou ça peut être aussi se prendre un coup, d’une manière plus générale.
或者更为笼统地说,被打了一下。
Vous pouvez donc oser lancer la conversation avec des questions un peu moins générales.
因此,你可以大胆地提出一些泛泛的问题来开始对话。
La loi est l'expression de la volonté générale.
法律是公意的表达。
Et pas n'importe laquelle ! La France du Général de Gaulle.
而且是普通的法国!是戴高乐将军的法国。
La mobilisation générale est également celle de nos chercheurs.
我们也将广泛地动员研究人员。
En règle générale, on peut voter à 18 ans.
普遍来说,18岁就可以投票了。
Les femmes criaient « au secours ! » C’était la panique générale.
女人们喊着“救命啊!”大家都很恐慌。
Et cette réinterprétation générale me permet aussi de me trouver.
这种普通的重新诠释也使我能够找到自我。
Nous allons faire ensemble la révision générale. Je te laisse.
我们一起搞总复习。告辞了。
Parfois, cette règle générale semble infirmée par des séismes exceptionnels.
有时,这条一般规律也会被某些超乎寻常的地震给比下去。
Hey, culture générale, qu'est-ce que c'est Altiligérien ?
但是,在你们普遍的认知中,什是上卢瓦尔省人?
Vous êtes Déléguée Générale de la Fondation au Club Med.
你是麦德俱乐部的基金会总代表。
37.J'ai déjà obtenu des informations générales sur votre entreprise.
37.我对贵公司已经有了基本的了解。
Les activités que je vais te présenter sont globales, générales.
我要跟你介绍的活动是综合性的。
Je vous prie d’émettre immédiatement un avis de surveillance générale.
我希望大家可以立即对它展开严密的监控。”
Newton profita de la sidération générale pour filer en douce.
说完,趁所有人都还在茫然中,他顾自溜走。
Elle est précisée au sein d'un contrat soumis à l'assemblée générale des copropriétaires.
它在提交共有人大会的合同中有详细说明。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释