Le Code Napoléon a une portée considérable historique.
拿破仑法典具有重大历史意义。
Les les bas-reliefs reflètent des événements historiques.
浅浮雕反映了一些历史事件。
Je visite des musées, des monuments historiques.
博物馆和古物。
Le Palais impérial est un monument historique grandiose.
故宫是雄伟历史性。
Il y a beaucoup de monuments historiques à Pékin.
北京有很名胜古迹。
Les étudiants visite musées à Beijing et monuments historiques.
大学生们假期中北京博物馆和历史古迹。
Ces reliques historiques datent de plus de mille ans.
这些文物有一千年历史。
Elle profit du temps libre pour visiter les monuments historique.
她花费大部分时间去名胜古迹。
Habitat vent belles montagnes et rivières, de nombreux sites historiques.
境风山川秀丽,名胜古迹众。
La Sacré Cœur est l'un des monuments historiques de paris.
圣心大教堂是巴黎古迹之一。
Leurs oeuvres donnent bien plus qu'un souvenir historique ou architectural.
他们作品提供比记忆或历史。
Pas un instant elle ne m’a paru un moment historique.
在眼里,它没有一瞬间显得是一个历史时刻。
Ce traité a engendré une série des problèmes historique plus tard .
这个条约随后引发了一系列历史问题。
A Beijing, il y a beaucoup de monuments historiques à visiter.
在北京,有许名胜古迹供们。
Ils sont arrivés pour poursuivre des traces historiques qui les attirent vivement.
人们来到这里,来追寻那些深深吸引他们历史痕迹。
D'un point de vue historique, on peut le comprendre.
从历史点来说,这是可以理解。
Quels sont les monuments historiques et les beaux sites aux alentours de Paris?
巴黎周围有哪些历史古迹和风景名胜?
De toutes les sociétés historiques, seule la société européenne a muté vers l’Individualisme.
在历史上所有社会里,只有欧洲社会向个人主义方向发展。
Shenzhen Tongfang Tsinghua Tongfang charge du développement de l'information appareils mission historique.
深圳同方承载起清华同方发展信息家电历史使命。
Hu Jintao a décidé de faire passer au second plan les querelles historiques.
**决定将放下历史争执作为第二步计划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La navigation privée ne conserve pas votre historique de navigation.
隐私浏览不会保存你的浏览历史记录。
Maintenant prions Mademoiselle Dupont de nous faire un brève historique de Paris.
下面请杜邦姐给大家简单介绍一下巴黎的情况。
Et c’est très intéressant de faire l’historique de l’utilisation du mot.
这个词的发展是有的。
De quels événements historiques ou de figures historiques on parlait en particulier, hormis Astérix ?
一些历史事件或者历史人物,除了高卢以外,有特别谈论的吗?
Numéro un historique des démolisseurs de forêts ?
森林砍伐史上的第一名?
À Paris, le caractère historique, les vieilles rues, les petits commerces.
在巴黎,我喜欢历史感、古老的街、商店。
Flaubert s'inspire aussi d'un fait divers local pour le canevas historique.
福楼拜的灵感也受到当地新闻中的历史绘画的启发。
Ce quartier historique est plein de passages secrets appelés " les traboules" .
这个历史街充满了秘密通被“巷”。
Et c'est comme ça qu'il a donné au Vietnam ses racines culturelles historiques d'avant les Chinois.
这就是他赋予前中国时期越南历史文化根源的方法。
Elle est célèbre pour sa gastronomie mais aussi pour son quartier historique.
它以美食出名还有它充满历史气息的街。
C'est une belle ville historique, déjà.
这是一座美丽的历史城市。
C'est juste pour le côté historique.
这只是出于兴。
La découverte de l’hémoglobine du ver marin est historique !
海生蠕虫的血红蛋白的发现具有历史意义!
C’est un jour historique que nous vivons.
今天是个历史性的时刻。
Le Proche-Orient connaît également des bouleversements historiques.
中东地区也正在经历历史性的剧变。
Donc, finalement, pour terminer, une petite touche historique.
最后,我要讲点历史来结。
Les monuments historiques sont aussi des trésors.
古建筑也是我们的财富。
Bienvenue à ce moment historique qui vous appartient.
欢迎来到这个属于你们的历史性时刻。
« Charlemagne et les Carolingien » , donc une leçon historique.
《Charlemagne et les Carolingien》,是历史课程。
Chaque île a ses particularités culturelles et historiques.
每个岛屿都有自己的文化和历史特点。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释