Ma fille a une imagination sans frein.
我女儿有急丰象力。
Son œuvre montre une imagination étonnante et infinie.
他作品显示一种出人表和无穷象力。
Il a une imagination d'une fécondité étonnante.
他象力丰得另人惊奇。
Je pense que j'ai deja excuse l'imagination des grands.
我我已经能原谅大人像力。
L'imagination est plus importante que la connaissance. La connaissance est limitée。 L'imagination entoure le monde。
象力比知识更为重要。知识是有限,而象力则包围着个世界。
Il aime laisser vagabonder son imagination.
他喜欢随畅。
Pas d'imagination, mais aussi désireux de .
再多幻 、也只是渴望 。
Depuis toujours, il a envoûté notre imagination.
它一向吸引了我们象力。
Ils ont également fait s'épanouir nos imaginations.
它们还点燃了我们象力。
L'idée du double dividende parle à l'imagination.
双重红利法让人浮联翩,但还应提出两条警示。
Il serait particulièrement important de frapper l'imagination des jeunes.
获得年轻一代特别重要。
Actuellement, l'ampleur prise par cette violence dépassait l'imagination.
在目前阶段,暴力行为严重性超出了任何人象。
Mais nous devons faire preuve d'imagination et d'audace.
但是,我们必须要有象力,必须要有胆识。
Les faits et l'imagination va toujours à l'encontre de leur vie.
事实和理总是和他们命运背道而驰。
C'est là que le phénomène du terrorisme dépasse l'imagination.
正是在这方面,恐怖主义现象继续挑战我们象力极限。
Cela confond l'imagination.
这大大超过人们象。
Ce qui pourrait se produire en suite requerra un peu d'imagination.
接着可能发生事情将需要一些象。
Des actes qui défient l'imagination, notamment le cannibalisme, ont été commis.
战争中发生了难以象劣行,包括吃人。
Elles ont enflammé l'imagination des deux peuples - israélien et palestinien.
它们体现了两个人民——以色列人和巴勒斯坦人——象力。
Il est dénué d'imagination.
他缺乏象力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et avez-vous déjà fait part à quelqu’un de cette triomphante imagination ?
“你有没有把你这得意的念头向谁说起过?”
Ce mythe nourrit également l'imagination des artistes.
这神话也养活了艺术家们的想象。
Un mot venait d’éteindre l’imagination de Julien, et de chasser de son cœur toute illusion.
词儿下子扑灭了于连的想象力,把切幻想从他心中驱走。
Bref, plus rien ne s'oppose à votre imagination.
总之,没有什么能阻挡你的想象力。
Ah çà, vous n’avez pas une imagination effrénée, mes camarades !
真是的,同志们,你们也太没有丰富的想象力了!”
Les gens vont dire qu'on a pas d'imagination.
人们会说我们没有想象力。
Bravo ! reprit Athos, voilà qui fait honneur à ton imagination.
“真棒!”阿托斯说,“你的想象力为你增添了光彩。”
Le bonheur a besoin de quelques précisions et de beaucoup d'imagination!
幸福需要些细节和许多的想象力!
Un cocher qui veut un pourboire est capable de tout, même d’imagination.
通车夫为了得到点小费,什么事都干得出来,甚至会去捏造。
Mais n’est-ce pas démesuré de laisser l’imagination atteindre cette extrémité ?
“可想象力达到这种程度也太过分了吧?”
Au 18e siècle, celui du libertinage, les aristocrates raffolent du bidet, et les artisans parisiens rivalisent d'imagination.
18世纪是放荡不羁的世纪,贵族们钟爱坐浴盆,巴黎的工匠们则比拼想象力。
Laissez libre cours à votre imagination et vous aurez forcément de bonnes idées.
发挥您的想象力,定能想出好主意。
Franz regarda Albert en homme qui n’avait pas grande confiance dans son imagination.
弗兰兹望了眼阿尔贝,像是不大相信他想象的建议。
Avec ça, il n'y a plus qu'à laisser faire l'imagination !
只需尽情发挥想象力!
Et puis, dans les parcs tu remarques que les parents n'ont aucune imagination.
然后,你会发现在公园里,父母没有点点创造力。
Il enflamme l'imagination et invite à toutes les spéculations concernant ses obscures profondeurs.
它激发了人们的想象,引发了各种关于它黑暗深处的猜测。
Et toi, tu as beaucoup d’imagination.
你真有想象力。
J'espère qu'il y aura un peu plus d'imagination dans l'assiette.
我希望这道菜能更有创意些。
Et qu'il y a de l'imagination et que l'énoncé est respecté en texture.
还有创意,而且符合质感的主题。
Il ne put s'empêcher d'éprouver un sentiment d'admiration devant l'imagination de Mozi.
不由赞叹墨子的想象力。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释