有奖纠错
| 划词

1.Elle risque de rester la cible d'attaques insurrectionnelles perpétrées par Al-Shabaab.

1.特派团可能仍将是青年党叛乱袭击重点。

评价该例句:好评差评指正

2.Il lui a été reproché principalement d'avoir initié et dirigé une grève qualifiée d'insurrectionnelle.

2.他主要被指控发起并次被称为具有颠覆性罢工。

评价该例句:好评差评指正

3.Au paragraphe 1, les mots « ou autre » devraient donc être insérés après le mot « insurrectionnel ».

3.因此,第1款中“或其他运动”词应放在“叛乱”之后。

评价该例句:好评差评指正

4.La pratique diplomatique reconnaît systématiquement que le comportement d'un mouvement insurrectionnel ne peut être attribué à l'État.

4.外交事件在承认叛乱运动有害行为不能归于国家方面表现出高致。

评价该例句:好评差评指正

5.Les Philippines sont actuellement engagées dans des processus de paix avec deux mouvements séparatistes et trois groupes insurrectionnels.

5.菲律宾经与两个裂主义运动三个叛乱群体平进程仍在继续。

评价该例句:好评差评指正

6.Les graves violences sectaires engendrent des menaces d'éclatement territorial, et les activités terroristes et insurrectionnelles se poursuivent.

6.激烈教派暴力有可能使这个国家裂,恐怖主义叛乱子正继续活动。

评价该例句:好评差评指正

7.La réconciliation et la reconstruction constituent la seule solution viable à l'instabilité et à la violence insurrectionnelle.

7.重建是平定暴力叛乱、克服不稳定持久办法。

评价该例句:好评差评指正

8.Les Philippines sont actuellement engagées dans des processus de paix avec deux mouvements séparatistes et trois groupes insurrectionnels.

8.菲律宾经与两个裂主义运动三个叛乱群体平进程仍在继续。

评价该例句:好评差评指正

9.Depuis, ces armes avaient circulé et avaient été utilisées par des groupes insurrectionnels, des bandits et des terroristes.

9.这些武器随后流入社会,被叛乱团体、盗贼恐怖主义子所利用。

评价该例句:好评差评指正

10.Le représentant du Guatemala propose donc d'insérer les mots « ou autres » après le mot « insurrectionnel » au paragraphe 1.

10.他因此建议在第1款在“叛乱”之后添加“或其他”。

评价该例句:好评差评指正

11.Dans ces circonstances exceptionnelles, l'article 10 prévoit l'attribution à l'État du comportement du mouvement insurrectionnel ou autre ayant abouti.

11.在这类例外情况下,第10条规定将未成功反叛运动或其他运动行为责任归为国家。

评价该例句:好评差评指正

12.Jusqu'à une date récente, le Myanmar a dû faire face au défi que représentent les 18 groupes insurrectionnels armés.

12.直到最近,缅甸还不得不面对18个武装叛乱团伙构成挑战。

评价该例句:好评差评指正

13.L'article 10 a trait à un cas particulier, à savoir la responsabilité, dans certaines circonstances, à raison du comportement d'un mouvement insurrectionnel.

13.第10条载述在界定情况下为叛乱运动行为承担责任特殊情况。

评价该例句:好评差评指正

14.On notera que, à sa neuvième session, la Commission mixte a demandé aux forces insurrectionnelles d'évacuer Labdu, Ishma, Qreida et Marla).

14.请注意,联合委员会第九次会议要求叛军撤出Labdu、Ishma、QreidaMarla。

评价该例句:好评差评指正

15.Il est communément entendu et reconnu que les groupes insurrectionnels, au Myanmar, recrutent et utilisent sur une grande échelle les enfants soldats.

15.缅甸反叛团体广泛招募使用儿童士兵,这已是广为人知并被确认事实。

评价该例句:好评差评指正

16.En vertu des actes d'engagement, une nouvelle loi d'amnistie concernant les « actes de guerre et les mouvements insurrectionnels » est en cours d'élaboration.

16.目前正在根据《承诺书》,制订项“战争行为叛乱运动”大赦法。

评价该例句:好评差评指正

17.Il lui a été reproché d'avoir initié une grève politique que les autorités militaires, et non les autorités civiles légales, avaient qualifiée d'insurrectionnelle.

17.他被指控发动政治罢工,军法而非民法当局称其为颠覆性

评价该例句:好评差评指正

18.Nous avons été témoins d'un niveau d'activités insurrectionnelles et terroristes sans précédent, en particulier dans les provinces volatiles du sud et de l'est.

18.我们看到是叛乱恐怖活动达到空前水平,特别是在动荡南部东部各省。

评价该例句:好评差评指正

19.Le comportement d'un mouvement insurrectionnel qui devient le nouveau gouvernement d'un État est considéré comme un fait de cet État d'après le droit international.

19.成为国新政府叛乱运动行为应视为国际法所指该国行为。

评价该例句:好评差评指正

20.Le comportement d'un mouvement insurrectionnel qui devient le nouveau gouvernement de l'État est considéré comme un fait de cet État d'après le droit international.

20.成为国新政府叛乱运动行为应视为国际法所指该国行为。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


indosable, Indosinian, Indospirifer, Indostomus, in-douze, indoxazène, indoxylate, indoxyle, indoxylémie, indoxylsulfate,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知

1.L'orchestre du régiment joue des airs de guerre, mais aussi des hymnes insurrectionnels, comme la célèbre Internationale.

军队的管弦乐队战争曲调,国歌如著名的国际歌。

「硬核历史冷知」评价该例句:好评差评指正
InnerFrench Podcast

2.À des rassemblements, à des rassemblements de nature insurrectionnelle.

集会,叛乱性质的集会机翻

「InnerFrench Podcast」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知

3.Mais elle a été remaniée avec le temps : son caractère insurrectionnel a été gommé, réécrit, effacé au profit d'un récit plus lisse et plus consensuel.

着时间的推移,兵变的性质改变了:它的的特征被抹去、改写,而把这次兵变变成了一次协商一致的叙事。

「硬核历史冷知」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知

4.L'affiche réclame l'établissement de la Commune en référence à l'institution de la Commune insurrectionnelle de Paris de 1792.

海报呼吁建立公社,参考1792年巴黎公社的建立。

「硬核历史冷知」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


inducteur, inductif, induction, inductive, inductivité, inductomètre, inductosyn, inductrice, indue, induire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接