有奖纠错
| 划词

Commuter le jouet à la position "OFF" avant d'insérer des batteries.

安装电池时,请将玩具上电源到“OFF”(位置。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, si vous enlevez le tag que j'ai inséré, ne le prenez pas de sens.

,如果您取出我插入标签那就没有意义了。

评价该例句:好评差评指正

Le pallier en bronze inséré dans le tube d'étambot avant collage.

对症下药,青铜插入在严峻管前,拼贴。

评价该例句:好评差评指正

Leurs contributions ont été insérées dans divers documents pertinents.

这些成员投入均分别列入各项相文件。

评价该例句:好评差评指正

Les explications correspondantes seraient également insérées dans le Guide.

《指南》中将通过讨论对这一提法予以支持。

评价该例句:好评差评指正

Les dispositions voulues ont été insérées dans le Manuel des achats.

条款列入《采购手册》。

评价该例句:好评差评指正

S'il y a lieu, les observations additionnelles des délégations seront insérées.

将附上各代表团其他评论意见。

评价该例句:好评差评指正

Le projet d'article 89 a été inséré en réponse à cette demande.

第89条草案就是响应该项请求而插入

评价该例句:好评差评指正

Le terme « sexe » y a été inséré en vertu d'un amendement récent.

最近对这一条款进行了修正,加入了“性别”一词。

评价该例句:好评差评指正

Les ajouts à insérer dans le texte existant sont libellés en caractères gras.

在原有文字中插入文字将以粗体显示。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'une nouvelle disposition à insérer après l'article 14.

这是一项拟插入第14条新条文。

评价该例句:好评差评指正

Un paragraphe concernant le règlement intérieur sera inséré après un exposé du Secrétariat.

在听取秘书处通报情况,将有一段于议事规则内容。

评价该例句:好评差评指正

La recommandation 1 sera donc insérée ici dans la version finale du Guide. ]

因此,在指南终稿中,将在此处插入建议1]。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe de travail voudra peut-être examiner les éléments à insérer dans cette clause.

工作组似宜审议这一条款拟载列

评价该例句:好评差评指正

Des points de suspension «  » ont été insérés, le cas échéant, pour éviter les répétitions.

在适当处加插省略号“……”以避免重复案文。

评价该例句:好评差评指正

Le mot “exceptionnellement” a été inséré après les mots “le tribunal arbitral peut”.

将“在例外情形下”这几个字放在了“仲裁庭可”这几个字

评价该例句:好评差评指正

Indicateur b), après le mot « recommandations », insérer les mots « acceptées et ».

在绩效指标(b)中,在“采纳”一词前加上“接受和”。

评价该例句:好评差评指正

La Commission a confirmé cette interprétation et a décidé de l'insérer dans le Guide.

委员会确认了这一谅解,并决定应将其列入指南。

评价该例句:好评差评指正

Les mots « opérateurs de traitement de texte » ont été insérés ultérieurement par le Secrétariat.

“文本处理员”一词是秘书处插入

评价该例句:好评差评指正

Or je remarque que votre demande ne s'insère pas dans le cadre de votre compétence.

然而,我注意到你要求超越你职权。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


posthite, postholithe, posthume, posthypophyse, postiche, posticheur, postier, postillon, postillonner, postimpressionnisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

Pour la première fois, on insérait quelques séquences parlées et chantées dans un film muet.

第一次,我们了一些口语和一部无声电影中。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Ainsi, tu peux voir comment l'utiliser, comment ce vocabulaire s'insère naturellement dans les dialogues.

样,你可以看到如何使用些词汇,以及些词汇如何自然地对话中。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

2e problème : s'insérer dans ce monstre sans y laisser sa vie.

怪兽,而不丧命。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

On insérait le billet. « Retournez votre billet » affichait l'appareil.

车票被进去 机器上显示 " 退票" 。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

En gros, on s'insère dans la situation pour la juger.

总体来说,我们情况里判断。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Y'a une petite coche qui... qui s'insère pour que ça tienne puis là tout d'un coup ça casse.

小槽口… … 附着那上面,以齿轮得以固定住,然后突然就断了。

评价该例句:好评差评指正
实用法语听力指导与练习

Je voudrais justement insérer ces photos dans mon journal intime que je tape à l’ordinateur.

我想些照片电脑里的人日记里。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Pour la 1re fois, on insérait quelques séquences parlée et chantées dans un film muet.

第一次,我们了一些声音和一部无声电影中。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Utilisez ce filtre en verre fumé, dit-il en insérant l'objet devant l'oculaire du télescope.

“加上片烟熏的滤镜。”说着将它到望远镜的目镜前。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Harry inséra la lame du couteau de Sirius dans l'interstice entre la porte et le mur.

时哈利把小天狼星的小刀插进了门缝。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Si tu n'insères pas les cartes de face du même côté que le petit carré, t'en fais pas.

如果你插的牌不是牌面朝上,和小正方形不是同一面,不用担心。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Étape 2: insère une balle à l'intérieur de la boîte et referme-la avec du ruban adhésif.

盒子里面球,用胶带封住。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年9月合集

Ils ont détourné les appareils pour y insérer des petites charges.

他们将设备转移到小负载。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Une bonne coulée verte, c'est une coulée verte qui s'insère dans un ensemble urbain harmonieux.

良好的绿流,是适合和谐城市整体的绿流。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

Coller un élément, c'est l'insérer dans un texte ou dans un espace ouvert pour l'occasion.

粘贴一元素就是将它到文本中或插到一开放的空间中。

评价该例句:好评差评指正
哪里?

Elle se précipita dans sa voiture et inséra fébrilement la clé de contact ; le moteur se mit à tourner.

玛丽匆忙坐进了车里,迅速地发动了汽车,引擎已经启动。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇渐进(完美级)

Un encart publicitaire a été inséré dans le magazine.

• 广告插页已弹匣中。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Il ne vient que pour déverser le blâme, et ensuite il fera insérer des articles dans les journaux du libéralisme.

他们是为了找茬儿才来的,然后就自由党的报纸上写文章。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Il fallait donc l'insérer dans la fente pour que date, heure et nom de la gare puisse être imprimés dessus.

我们必须把车票插插槽,样上面才能印上日期、时间和车站名称。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Insérer le porte-filtre dans le groupe infuseur.

将过滤器支架输液器组。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


postmodernisme, postmoderniste, post-mortem, postmultiplication, postnappe, postnatal, postopératoire, postorbitaire, postorogène, postpalatal,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接