有奖纠错
| 划词

1.Quelle chance ! Le voila, il est intact, lui aussi !

1.太幸运了!第二朵也没事

评价该例句:好评差评指正

2.C'est une maison restée intacte après bombardement.

2.屋在轰炸后保持完好

评价该例句:好评差评指正

3.Les terres situées au sud de la route étaient pratiquement intactes.

3.公路南边地区基本没有受到影响。

评价该例句:好评差评指正

4.Les scellés des produits expédiés directement de l'usine sont généralement intacts.

4.来自工厂的产品通常会带有开启的封条

评价该例句:好评差评指正

5.Mais le terreau du terrorisme quant à lui reste plus ou moins intact.

5.但是,恐怖主义的滋生地在某种程度上完好无损

评价该例句:好评差评指正

6.Nous rejoindrons l'Union européenne la tête haute, notre intégrité territoriale intacte et notre souveraineté préservée.

6.我们昂首挺胸地、在保持我国领土完整和维护我国主权的前提下加入欧洲联盟。

评价该例句:好评差评指正

7.Seuls un silo souterrain d'entreposage frigorifique et un bâtiment abritant les animaux étaient encore intacts.

7.在该施中,只有一个地下冷库以及一个用作动物储藏室的结构完好无损。

评价该例句:好评差评指正

8.Cinquante pour cent des ogives déclarées et 98 % des moteurs de missiles étaient encore intacts.

8.的已申报弹头和98%的导弹发动机未销毁。

评价该例句:好评差评指正

9.Notre solidarité avec les États-Unis demeure intacte.

9.我们同美国的团结是牢不可破的。

评价该例句:好评差评指正

10.Nous supposons donc que les structures actuelles seront conservées intactes.

10.因此,我们想,目前的结构得到保持。

评价该例句:好评差评指正

11.Le colis est intact.

11.包裹完好无损

评价该例句:好评差评指正

12.Le contrôle qu'Israël exerce sur ce territoire reste toutefois intact.

12.并不影响以色列对该领土的控制,种控制存在

评价该例句:好评差评指正

13.Les objectifs de ce programme centré sur la population restent intacts.

13.以人为中心的议程的各项目标未变。

评价该例句:好评差评指正

14.Il a remis 40 de ces ampoules intactes à la Commission spéciale.

14.向特别委员会移交了40小瓶开封的此类分离物。

评价该例句:好评差评指正

15.Sa capacité à se mettre rapidement à l'oeuvre reste intacte.

15.它一接到通知马上开始认真工作的能力是有的,没有受到损害

评价该例句:好评差评指正

16.Si cette tentative échoue, le droit de recours du fonctionnaire reste intact.

16.如果找不到相互可以接受的解决办法,工作人员的申诉权也不受影响。

评价该例句:好评差评指正

17.La raison d'être du Chapitre VIII demeure intacte après 61 ans.

17.第八章存在的理由在今天与61年前一样有效。

评价该例句:好评差评指正

18.Nous continuons de travailler avec acharnement pour maintenir intacte cette réputation exceptionnelle.

18.我们继续辛勤努力以保持一了不起的纪录。

评价该例句:好评差评指正

19.Cependant, l'épine personnalisée par Fidel Castro reste intacte et toujours plus robuste.

19.而,菲德尔·卡斯特罗所体现的种肉中刺丝毫,日益坚硬。

评价该例句:好评差评指正

20.Ce mécanisme a l'inconvénient de laisser intacte la munition non explosée.

20.自失效的短处是未爆的弹药依完好无损。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


superconduction, superconductivité, supercosmotron, supercrétacé, supercritique, supercrustal, superdécrochage, superdominance, superdonneur, supère,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体3:死神永生》法语版

1.Sa main et son avant-bras étaient parfaitement intacts.

手和手臂都完好无

「《三体3:死神永生》法语版」评价该例句:好评差评指正
La Tulipe Noire 金香

2.Quelle chance ! Le voilà, il est intact, lui aussi !

“运气真好!个也没坏!”

「La Tulipe Noire 金香」评价该例句:好评差评指正
La Tulipe Noire 金香

3.Oui, oui ! Ah ! voilà le premier bulbe ! Il est intact !

”啊第一朵鳞茎,它完好无!”

「La Tulipe Noire 金香」评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

4.Les propulseurs de l'hémisphère Est, n'ayant pas subi la pluie de météores, étaient parfaitement intacts.

东半球的地球发动机由于背向撞击面,完好无

「《流浪地球》法语版」评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

5.Non, Majesté, le crâne du prisonnier est intact.

,陛下,安那托利亚人死后头部完好无,全身各处也都完好

「《三体3:死神永生》法语版」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

6.Gardez le bord de 2 cm intact.

保持2厘米的边缘完好无

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

7.Ce changement laisserait cependant le goût intact.

此更改后口味将保持原样。

「Chose à Savoir santé」评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

8.J’aimerais mieux la conserver intacte, répliqua Glenarvan.

“我倒想要把瓶子搞破。”爵士反驳说。

「格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant」评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

9.Il se confondait alors avec l'enfant supplicié et tentait de le soutenir de toute sa force encore intacte.

,他同受尽折磨的孩子合为一体了,他多么希望能用自己还算完好的体力去支撑他啊

「鼠疫 La Peste」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

10.Il tenait toujours dans sa main gauche la prophétie miraculeusement intacte, sa main droite serrée sur sa baguette magique.

预言球出乎意料地仍握在他的左手中,完好无魔杖紧紧握在他的右手里。

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

11.Il tombe finalement sur une porte dont les sceaux sont restés intacts.

他终于遇到了一扇门,门上的封条仍然完好

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
Mieux se comprendre

12.Ici aussi, un souvenir intact même si tous les poilus ont aujourd’hui disparu.

那里也依然保持着一种未经破坏的记忆即使士兵如今已经消失见了。

「Mieux se comprendre」评价该例句:好评差评指正
我们没谈过的事

13.Les voilages tirés sur les fenêtres flottaient sur le tapis aux couleurs intactes.

挂在窗前的白纱窗帘飘浮在色彩如新的地毯上

「那我们没谈过的事」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

14.Les poteaux étaient en bon état, les isoloirs intacts, le fil régulièrement tendu.

电报杆好好的竖在地上电线也照常拉着。

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
科技生活

15.Depuis, il est demeuré intact dans la collection du Musée égyptien du Caire.

此后,它一直完好无地收藏在开罗的埃及博物馆中。

「科技生活」评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

16.Mais le sentiment qui les liait était intact, seuls les mots leur faisaient défaut.

那种把他们彼此连接的感情依然存在他们只知道该如何表达。

「你在哪里?」评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

17.D'Artagnan demeura donc majestueux et intact dans sa susceptibilité jusqu'à cette malheureuse ville de Meung.

样,一直走到倒霉的默恩镇,达达尼昂始终保持着尊严和敏感。

「三个火枪手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

18.La moitié des sondes qu'on y a envoyées n'y sont pas arrivées intactes.

至今,前往火星的探测器接近一半都失败了。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

19.Et la Vierge au pilier, intacte, immaculée, à quelques centimètres à peine de la flèche tombée.

柱子上的圣母像,完好无完美无瑕,距离落下的塔尖只有几厘米。

「法国总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

20.Heureusement, les peuples qui y vivent luttent pour garder la forêt intacte et préserver sa biodiversité.

值得庆幸的,居住在雨林中的人们正在努力保护一片原始森林,保持其生物的多样性。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


super-grand, supergravité, supergrossiste, supergroupe, superhélice, superhétérodyne, superhomme, super-huit, supericonoscope, supericonoscpe,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接