有奖纠错
| 划词

Xinsheng qui travailleront strictement interdite attitude face à chaque défi.

鑫盛人将以严禁工作态度面对每一次挑战。

评价该例句:好评差评指正

Dans les terroirs qui bénéficient d’un bon ensoleillement, cette pratique est interdite.

在阳光常年充足葡萄产地,这项程序是被禁止

评价该例句:好评差评指正

La nudité et le sexe sont interdites à partir de photos et de la discussion.

裸体色情被禁止照片

评价该例句:好评差评指正

En comptabilité, les surcharges sont interdites.

在簿记中, 涂改是禁止

评价该例句:好评差评指正

La pêche est interdite pendant le frai.

产卵期间禁止捕鱼。

评价该例句:好评差评指正

Interdit de se jeter dans la zone de petite profondeur.

浅水区域禁止跳水。

评价该例句:好评差评指正

Les attaques sans discrimination sont également interdites.

不分皂白攻击也在禁止之

评价该例句:好评差评指正

Autres recettes non interdites par la législation.

不受法律禁止其他收入。

评价该例句:好评差评指正

Toute forme de conscription forcée est strictement interdite.

任何形式强行征募都是严格禁止

评价该例句:好评差评指正

Des réserves peuvent être invalides sans être interdites.

可能会有不被禁止有效意见。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cas contraire, ces importations seront interdites.

未加工钻石如无金伯利进程参与人发放该进程证书,就不得进口。

评价该例句:好评差评指正

Le transfert des photos de la Cité Interdite est terminé, bonne visite.

故宫照片上转完了,欢迎参观。

评价该例句:好评差评指正

L'importation des armes de guerre est formellement interdite.

军用武器进口是明确禁止

评价该例句:好评差评指正

La première peut être juridiquement interdite, pas la seconde.

如果前者应从法律上禁止,后者则不一定。

评价该例句:好评差评指正

La détention de toute autre arme est absolument interdite.

严格禁止军官持有非配发武器。

评价该例句:好评差评指正

La discrimination antisyndicale est également interdite par la loi.

反工会歧视行为也为法律所禁止。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les armes automatiques sont interdites au grand public.

禁止一般民众拥有任何自动武器。

评价该例句:好评差评指正

La CDU a depuis lors été interdite par le Gouvernement.

后来,中发联被中国政府取缔。

评价该例句:好评差评指正

La violence sexuelle est une méthode de guerre catégoriquement interdite.

必须坚决禁止作为战争方法性暴力。

评价该例句:好评差评指正

Deux publicités sexistes ont été interdites par la Radio indépendante.

独立广播管理局(独广管理局)已取缔了两则性别歧视广告。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Lobamine, lobby, lobbying, lobbyiste, lobe, lobé, lobectomie, lobée, lobelia, lobéliacée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français (修订本)第二册

Oui, mais la pêche est interdite ici.

是啊,但是这里止钓鱼。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Dans 71 pays, l'homosexualité est interdite par la loi.

有71个国家在法律上止同性恋。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Cinquante-deux présentaient des traces de cette substance, pourtant interdite depuis 2003.

52个样本中显示存在这种物质,而这种物质自2003年以来就已经被止。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Eh ben en fait, après, toutes les autres elles sont interdites.

其实吧,在那些情况之后,其它情况都是止联诵

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

À partir de maintenant, la discrimination est interdite par la loi.

从现在开始,歧视被法律止。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Le gain a été tellement important que ces combinaisons ont fini par être interdites.

这种泳衣如此之多,以至于最终被止使用。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

À l'époque, l'église catholique est puissante en France et les autres religions sont interdites.

当时法国天主教势力强大,其他宗教都被止。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口

Pourquoi on l'appelle la Cité interdite ?

为什么城?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Dans la Forêt interdite ? demanda Hermione, perplexe.

“进入林?”赫敏困惑地

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Pompéi est interdite de gladiature pendant 10 ans.

从此庞贝市十年内都止开展角斗士活动。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Toute forme de harcèlement est interdite par la loi.

法律止任何形式骚扰、欺凌。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

La corruption est interdite et punie par la loi.

贿赂是被,并需要受到法律惩罚。

评价该例句:好评差评指正
夏尔·佩罗童话集

La Princesse demeura toute interdite, et ne répondit rien.

公主不话,没有立即答复他提议。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听中级

Bien sûr, mais peut-être qu'à cause de la fête d'aujourd'hui, la circulation est interdite dans le centre-ville.

当然,但是今天是节日,去市中心路给掉了。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

B C'est loin d'ici à la Cité interdite?

从这儿到故宫远吗?

评价该例句:好评差评指正
幻灭 Illusions perdues

Ève resta pendant un moment tout interdite, et reconnut alors tout le prix de la discrétion en affaires.

夏娃愣了一愣,她这才觉得做买卖话要多么谨慎。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Aller découvrir la Cité interdite. Il y a beaucoup à voir.

去参观城。可看东西不少。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Cette collaboration nous a permis d'accéder à cette zone interdite.

这次合作使我们能够进入区。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Comme la Cité Interdite, le Temple du ciel et la Grande Muraille.

长城等宏达建筑。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

L'oeuvre est condamnée par le Vatican et interdite par la BBC.

该作品受到梵蒂冈谴责并被 BBC 播。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


lobule, lobulé, lobulée, lobuleuse, lobuleux, lobulite, lobus, loc., loc. adj., loc. adv.,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接