有奖纠错
| 划词

La conjugaison d'une demande et d'une offre inélastiques signifie que des variations assez faibles des paramètres du marché mondial tendent à avoir de vastes répercussions sur les cours.

性需求和供应的结合意味着,世界参数相当小的变化往往对格有很大的影响。

评价该例句:好评差评指正

Les partisans de la théorie assignant un rôle prédominant aux données fondamentales du marché considèrent l'instabilité des cours comme le résultat d'un déséquilibre entre l'offre et la demande inélastiques à court ou moyen terme.

支持基本面起普遍作用的人认为,格不稳定是短期或中期无性的商品供应和需求不相匹配所致。

评价该例句:好评差评指正

Même si la demande d'énergie peut initialement être inélastique par rapport aux prix, les hausses de prix finissent par entraîner des changements technologiques de nature à réduire la demande, surtout si elles sont perçues comme étant permanentes.

尽管能源需求初可能是没有性,但终会导致减少需求的技术变革,特别是在这种被认定是长期的情况下。

评价该例句:好评差评指正

La raison en est la prédominance des produits de base, dont l'offre est inélastique à court terme, dans les produits d'exportation de la plupart des pays de la région.

这是因为该区域多数国家的出口产品以商品为主,其供应量在短期是没有性的。

评价该例句:好评差评指正

La demande de pétrole est très inélastique étant donné le rôle essentiel de l'énergie dans le fonctionnement de la société moderne et des processus de production, et du faible niveau de remplacement technique et économique grâce à d'autres sources d'énergie à court terme.

对石油的需求是固定不变的,因为能源在现代社会和生产过程中有着十分重要的作用,而且短期内其他能源供应来源的技术和经济可替代性很低。

评价该例句:好评差评指正

La demande de pétrole est très inélastique compte tenu du rôle essentiel que joue l'énergie dans le fonctionnement de la société moderne et des processus de production, ainsi que des faibles possibilités techniques et économiques de remplacement par d'autres sources d'énergie à court terme.

对石油的需求属于高度刚性需求,这是因为能源在现代社会的运作和生产过程中不可或缺,而其他能源供应在短期内从技术和经济替代石油的可能性又很低。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


indiscrètement, indiscrétion, indiscutable, indiscutablement, indiscuté, indisine, indispensabilité, indispensable, indispensablement, indisponibilité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接