有奖纠错
| 划词

La campagne universelle de consommation de sel iodé est en cours.

全国的普及食盐碘化运动正在展开。

评价该例句:好评差评指正

Dans certaines régions, les femmes enceintes reçoivent des capsules d'huile iodée.

然而,一些地区的孕妇能得到碘化油胶囊。

评价该例句:好评差评指正

Plus de 80 % des ménages consomment du sel iodé.

现在,80%以上的家庭使用含碘盐。

评价该例句:好评差评指正

Au niveau mondial, 72 % du sel consommé est iodé.

在世界范围,所有消费的盐中有72%是碘化的。

评价该例句:好评差评指正

Environ 16 % des ménages de la région n'avaient pas accès au sel iodé.

该区域大约有16%的住户无法取得含碘盐。

评价该例句:好评差评指正

La coopération active du Ministère des mines a permis l'utilisation généralisée de sel iodé.

矿业的积极合作使食用碘盐的普及能。

评价该例句:好评差评指正

Qui plus est, il est facile et peu onéreux d'y remédier par la consommation de sel iodé.

此外,食用加碘盐很容易治愈缺碘,而且费用低廉。

评价该例句:好评差评指正

Des ressources insuffisantes n'ont pas permis au Ministère de fournir de l'huile iodée aux filles présentant un goitre.

经费不足妨碍了卫生患甲状腺肿大的女童提供碘化油。

评价该例句:好评差评指正

L'UNICEF poursuit actuellement une stratégie visant à accroître encore l'utilisation de sel iodé et à pérenniser l'iodation du sel.

儿童基金会现正设法进一步提高加碘盐的使用量,并促进持续加碘。

评价该例句:好评差评指正

Ces politiques ont contribué à la croissance rapide de la consommation par les ménages du sel iodé.

这些政策促进家庭的含碘食盐消费迅速增加。

评价该例句:好评差评指正

Une étude a révélé que 11 967 élèves étaient goitreux et que 15 842 ménages consommaient du sel iodé.

一项调查评估了11 967名学生的发病情况,以及15 842个家庭获得和使用碘化盐的情况。

评价该例句:好评差评指正

La consommation nationale de sel iodé a augmenté de 30 % à 80 % au cours de la même période.

全国范围加碘食盐的消费比率在同时期从30%增加到80%。

评价该例句:好评差评指正

Environ 33 pays ont atteint l'objectif fixé : plus de 90 % des ménages y consomment du sel iodé.

约有33个国家已经实现了90%以上家庭食用加碘盐的目标。

评价该例句:好评差评指正

La promotion de la consommation du sel iodé par tous les ménages pour prévenir le goitre endémique dans plusieurs localités.

推动所有家庭消费碘盐,以预防在好几个地区流行的甲状腺亢进。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons également fait notre part pour que les enfants de plus de 40 pays puissent consommer du sel iodé.

我们还帮助保证40多个国家的儿童使用含碘的盐。

评价该例句:好评差评指正

Adoption de mesures pour lutter contre les carences en iode, notamment imposition de la vente au détail exclusive de sel iodé.

采取防止缺碘状的措施,尤其应确保在零售网点供应碘盐。

评价该例句:好评差评指正

Nos priorités demeurent les campagnes de vaccination, la fourniture de sel iodé et la diminution de l'insuffisance pondérale à la naissance.

重点依然放在免疫活动、提供有碘盐和改善出生体重过低现象。

评价该例句:好评差评指正

Elles ont aussi contribué notablement à l'utilisation universelle de sel iodé pour le traitement des troubles liés aux carences en iode.

人的发展行动项目普遍使用碘盐治疗碘缺乏病也做出了很大贡献。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, le sel iodé permet d'empêcher que 90 millions de nouveau-nés par an ne perdent une part importante de leur potentiel intellectuel.

现在每年有9 000万新生儿因加碘盐免于严重丧失学习能力。

评价该例句:好评差评指正

Il faut contrôler plus efficacement la qualité du sel iodé et faire un effort particulier pour associer les petits producteurs à l'initiative.

需要更加有效地监测加碘盐的质量,并作出特殊努力,将小型生产商包括在这一倡议之内。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


笛声, 笛苔藓虫属, 笛音样的, 笛音音栓, 笛子, 笛子吹奏者, 笛子的音色, , 觌面, 髢髢,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

国家地理

Elles sont onctueuses et parfaitement iodées.

它们口感丰富,味道恰到好处。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 级厨师

L'huître, le fruit de l'air par excellence, c'est iodé.

牡蛎是空气的卓越果实,是加碘的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Après cette pause iodée, nous sommes d'attaque pour nous jeter à l'eau.

- 在这个加碘休息之后,我们正在攻击跳入水中。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 级厨师

Ils vont juste venir agrémenter le plat pour qu'on ait un côté iodé sur le veau.

他们只饰这道菜,这样我们在小牛肉上就有了碘化的一面。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Alors, cette viande, en bouche, elle est très bonne, parfumée, un petit coup iodé ; ça se mange à toutes les sauces.

那么,这种肉,口感非常好,很香,有一点点碘化;可以用种酱汁配着吃。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Un récit iodé, pop et érudit qui permet de mieux appréhender l'incroyable attraction de la plage sur l'homme.

一个加碘的、流行的、博学的故事,让我们更好地理解海滩对人类不可思议的吸

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 级厨师

Et je vais travailler sur une superposition au chou rouge, chou vert iodé, un peu acidulé.

我要用红卷心菜,碘绿色卷心菜叠加,有点浓郁。

评价该例句:好评差评指正
Tourisme en France

Ça va permettre d’avoir le côté herbacé de l’épinard, le craquant de l’huître, le iodé et le parfum du beurre fumé.

这将使菠菜具有草本的性质,使牡蛎变脆,而且使熏制的黄油碘化和有香味。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

A.Mazzia: L'idée, c'est vraiment d'arriver à quelque chose d'iodé, de salin, mais avec de la salinité naturelle.

- A.Mazzia:这个想法实际上是为了获得加碘、含盐但具有天然盐度的东西。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Comme les deux tiers des Français, quelle que soit la saison, je ne résiste pas à leur parfum et leur petit goût iodé.

像三分之二的法国人一样,无论什么季节,我都无法抗拒它们的香气和它们腥腥的味道。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Enfin une pointe de sel, peu, car le plat est déjà iodé et donc un peu salé par la présence du poisson.

最后是一丝盐,很少,因为这道菜已经加碘了,因此由于鱼的存在而有点咸。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Dans ce groupe il faut se méfier de certains, notamment l'Agaric jaunissant qui va avoir, quand on frotte son pied ou son chapeau, une couleur bien jaune, une odeur un peu iodée.

在这一类里要小心一些种类,特别是变黄的蘑菇,当你摩擦它的柄或帽时,变成黄色,并且有点碘味。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Parallèlement, le sel a pu servir à des actions de santé publique : le sel a pu être additionné d'iode, pour prévenir l'insuffisance thyroïdienne par carence iodée, et de fluor pour prévenir les caries dentaires.

同样,盐也关系着公共健康,盐中添加碘,预防缺少碘起的甲状腺功能不全,添加氟预防龋齿。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 抵补, 抵偿, 抵偿开支, 抵偿税, 抵偿物, 抵触, 抵触<俗>, 抵触的, 抵触情绪,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接