有奖纠错
| 划词

Les dirigeants islamiques peuvent accélérer le dialogue et la réconciliation.

领袖可以加快对话与和解。

评价该例句:好评差评指正

Changer les mentalités étroites et exclusivistes des groupes islamiques (Jama'at).

改变穆斯林集团(jama'ats)狭隘、排他的思维方式。

评价该例句:好评差评指正

Le Service général de sécurité considère Daraghma comme un activiste du jihad islamique.

该拘留令是一名军事指挥官签发的,而军事法官曾作出缩短拘留时间的裁决

评价该例句:好评差评指正

Argentine, Arménie, Costa Rica, Croatie, Grèce, République islamique d'Iran, Maurice, Mexique et Venezuela.

阿根廷、亚美尼亚、哥斯达黎加、克罗地亚、希腊、伊朗、毛里求斯、墨西哥和委内瑞拉。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes un pays laïc où vit une communauté islamique qui ne cesse de grandir.

我们是一个政的国家,有着庞大的、而且在日益增长的穆斯林社区。

评价该例句:好评差评指正

Affaire des Plates-formes pétrolières (République islamique d'Iran c. États-Unis d'Amérique), voir www.icj-cij.org.

关于石油台的案件(Islamic Republic of Iran United States), www.icj-cij.org. 也 42 国际法律资料 (2003) 1334。

评价该例句:好评差评指正

Affaire des Plates-formes pétrolières (République islamique d'Iran c. États-Unis d'Amérique), voir www.icj-cij.org.

关于石油台的案件(Islamic Republic of Iran United States),www.icj-cij.org. 也42国际法律资料(2003)1334。

评价该例句:好评差评指正

Je donne maintenant la parole au représentant de la République islamique d'Iran, M. Eslamizad.

现在请伊朗代表伊斯拉米扎德先生发言。

评价该例句:好评差评指正

La loi islamique sur le divorce n'est pas discriminatoire à l'égard des femmes.

穆斯林离婚法并不歧视妇女。

评价该例句:好评差评指正

Le centre du pays compte généralement les régions les plus développées en République islamique d'Iran.

在伊朗,最发达的地区一般在该国中部。

评价该例句:好评差评指正

Mme NIKANJAM (République islamique d'Iran) et Mme GAVRILESCU (Roumanie) appuient la proposition du Secrétaire.

NIKANJAM女士(伊朗伊斯兰共和国)和GAVRILESCU女士(罗马尼亚)表示支持委员会秘书的建议。

评价该例句:好评差评指正

Selon certains renseignements, l'organisation islamique en question servait en fait à financer des militants locaux.

后来取得的情报显示,该组织被用作向当地武装子提供经费的“管道”。

评价该例句:好评差评指正

L'Organisation de la Conférence islamique se réserve donc le droit de s'abstenir de voter.

Pecsteen de Buytswerve先生(比利时)说,依循惯例,按提案的顺序进行表决,不失为一个妥当的做法。

评价该例句:好评差评指正

M. Tootonchian (République islamique d'Iran) demande des précisions au représentant du Bureau des affaires juridiques.

他想知道公告是否会强行改变《工作人员细则》中有关家庭关系的第104.10条,特别是提到待遇问题的(d)款的措词。

评价该例句:好评差评指正

Paragraphe 11 de l'article 52 de la Loi sur l'administration du droit islamique (chap. 3).

穆斯林法实施法》(第三章)第52(11)条。

评价该例句:好评差评指正

Paragraphe 6 de l'article 47 de la Loi sur l'administration du droit islamique (chap. 3).

穆斯林法实施法》(第三章)第47(6)条。

评价该例句:好评差评指正

M. Mohammad Reza Jabbari (République islamique d'Iran), M. Octavio Pérez Pardo (Argentine) et M. Ogtay Jafarov (Azerbaïdjan) ont été élus vice-présidents.

Mohammad Reza Jabbari先生(伊朗伊斯兰共和国)、Octavio Perez Pardo先生(阿根廷)和Ogtay Jafarov先生(阿塞拜疆)被选为副主席。

评价该例句:好评差评指正

Le statut légal d'une femme mariée dépend du régime matrimonial qu'elle a choisi, qu'il soit islamique, coutumier ou civil.

已婚妇女的法律地位取决于她选择的婚姻制度(穆斯林律法习惯法或民法)。

评价该例句:好评差评指正

Aboutissement: amélioration des moyens de traitement et de réinsertion en République islamique d'Iran.

伊朗的治疗和康复能力得到提高。

评价该例句:好评差评指正

Avec la religiosité croissante ces dernières années, des questions comme le port du foulard islamique ont ressurgi.

随着近年来日益高涨的宗狂热,出现了戴头巾之类的问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


低语声, 低原, 低云, 低噪声放大器, 低真空, 低脂肪饮食, 低质量, 低质泥煤, 低自旋, 低租金住房,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 日一问

L'État islamique est apparu en 2006 au Moyen-Orient.

伊斯兰国于2006年在中东出现。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

De nouvelles divisions internes finissent même par frapper la totalité de l'espace islamique.

新的内部分裂甚至影响到整个伊斯兰世界

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Une balade dans le Grand Bazaar vous donne un bon coup d’oeil sur la culture islamique.

漫步在大集市上,让您好好看看伊斯兰

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 日一问

L'État islamique veut imposer, par la violence, sa vision extrémiste de l'islam, la religion des musulmans.

伊斯兰国希望通过暴力手段强加其对伊斯兰教的极主义观点,伊斯兰教是穆斯林的宗教。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Au bout du compte, la religion islamique leur reste très obscure, et ça va durer des siècles.

归根结仍然难以理解伊斯兰教,这种情况将持续几个世纪。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 日一问

En 2019, l'État islamique a été vaincu sur son territoire.

2019年,伊斯兰国在其领土上被击败。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et le mot " islamique" résume tous ces aspects réunis !

而 " 伊斯兰 " 一词则是对所有这些方面的概括!

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年2月合集

Attentat revendiqué par le groupe Etat islamique.

伊斯兰国家集团声称的袭击事件

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

Attaque revendiquée par le groupe Etat Islamique.

伊斯兰国家集团声称的袭击事件

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年8月合集

Des attaques revendiquées par le groupe État islamique.

伊斯兰国家集团声称的袭击事件

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

Un attentat revendiqué par le groupe Etat Islamique.

伊斯兰国家集团声称的袭击事件

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年5月合集

Elle est contrôlée par le groupe Etat Islamique.

它由伊斯兰国家集团控制

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年2月合集

Une victoire du groupe Etat Islamique en Irak.

伊斯兰国家集团在伊拉克的胜利。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年8月合集

De nouvelles attaques du groupe État Islamique en Syrie.

伊斯兰国组织在叙利亚发动新的袭击。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年10月合集

L'attaque avait été revendiquée par le groupe Etat islamique.

伊斯兰国组织声称对这次袭击负责

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年2月合集

En Syrie la résistance des derniers combattants du groupe État islamique.

在叙利亚,伊斯兰国家集团最后一批战士的抵抗

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年12月合集

Donald Trump estime avoir vaincu l'Organisation Etat islamique en Syrie.

唐纳德·特朗普认为已经在叙利亚击败了伊斯兰国组织。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年3月合集

Un attentat mortel aujourd’hui à Kaboul revendiqué par le groupe État islamique.

伊斯兰国家集团今天在喀布尔发动的致命袭击

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年5月合集

Des attaques revendiquées par l'organisation Etat Islamique et par les talibans.

伊斯兰国组织和塔利班声称的袭击事件。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年5月合集

L’organisation Etat islamique a commis ce dimanche un double attentat au Yémen.

伊斯兰国组织周日在也门发动了双重袭击。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


滴溜儿, 滴溜溜, 滴尿症, 滴瓶, 滴水, 滴水不漏, 滴水槽的水管嘴, 滴水成冰, 滴水穿石, 滴水带,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接