有奖纠错
| 划词

Pendant la guerre j’ai caché un juif.

二次大战的时候我藏过犹太

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, les juifs sont dotés d’une grande prévoyance.

二来自其远见卓识。

评价该例句:好评差评指正

Le peuple juif a une tradition de coopérer avec les autres.

看在利益的份上他们也愿望坐下来谈合作。

评价该例句:好评差评指正

Guam compte également quelques juifs, bouddhistes, musulmans et Témoins de Jéhovah.

还有些犹太教徒、佛教徒、穆斯林、和耶和华见证教徒。

评价该例句:好评差评指正

Une université étatsunienne - c’est l’endroit où les juifs enseignent les maths aux Chinois.

美国的大学就是犹太给中国上数学课的地方。

评价该例句:好评差评指正

Le requérant lui-même ne considère pas les juifs comme des êtres humains.

自己并不将犹太视为类。

评价该例句:好评差评指正

Les roms, ou tziganes, ont subi un sort aussi atroce que les juifs.

,或者说吉普赛,与犹太,也遭受到完全无视性的待遇

评价该例句:好评差评指正

Israël considère tout juif comme un Israélien, où qu'il se trouve.

以色列承认每个犹太都是以色列,不管他来自何方。

评价该例句:好评差评指正

Ce qu'il voulait, c'était un monde nouveau, implacablement et irrévocablement dépourvu de juifs.

他想要得到的是个彻底根除犹太的新世界

评价该例句:好评差评指正

Il affirme qu'on l'a systématiquement roué de coups devant d'autres détenus «parce qu'il était juif».

他称,他在其他囚犯面前遭到有计划的殴打,“因为他是个犹太”。

评价该例句:好评差评指正

Les colonies juives de Cisjordanie sont illégales.

西岸的犹太定居点是非法的。

评价该例句:好评差评指正

Jusqu'à présent, deux familles juives y vivaient.

迄今已有两户犹太家庭在这里居住。

评价该例句:好评差评指正

Mais la tragédie du peuple juif est sans équivalent.

但是,犹太民的悲剧是独无二的。

评价该例句:好评差评指正

Silence aussi sur la profanation des lieux saints juifs.

此外,对于亵渎犹太圣地的行为,决议也保持沉默。

评价该例句:好评差评指正

Les colonies de peuplement juives en Cisjordanie sont illégales.

西岸和加沙的犹太定居点是非法的。

评价该例句:好评差评指正

Les affiches étaient exposées au Théâtre juif de Varsovie.

这些海报在华沙犹太剧院展出。

评价该例句:好评差评指正

Il visait à « élargir le territoire juif ».

该消息称,其目的是“扩大犹太领土。”

评价该例句:好评差评指正

Les juifs ultra-orthodoxes créeraient un climat d'intolérance en Israël.

极端的正统派犹太教徒据说在以色列制造种不容忍的气氛。

评价该例句:好评差评指正

Même dans la vieille ville, les colonies juives gagnent du terrain.

即便在老城,犹太定居点也在扩建。

评价该例句:好评差评指正

Tout cela a été fait pour transformer Jérusalem en ville juive.

所有这些都是为了把耶路撒冷变成犹太城市

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


détroit de gibraltar, détroit de la pérouse, détroit de la sonde, détroit de magellan, détroit de malacca, détroit de tartarie, détroit de torres, détroit des dardanelles, détroit d'ormuz, détrompage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Quelle Histoire

Les musulmans, les chrétiens et même les juifs la revendiquent.

穆斯林,基督徒甚至都要求得到这座圣城。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Imagine si il tape l'incruste chez des juifs, par exemple !

想象一下,比如说如果他把镶嵌物打到一些身上。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Petit détour par Israël bien sûr où tant de Juifs Allemands ont émigré.

绕弯去下以色列,那里有很多德国移民了。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Rappelons que Simone Veil est juive.

西蒙娜·韦伊是

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Personne visiblement juive, personne visiblement musulmane.

显然是显然是伊斯兰教徒。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Ce n’est pas moi, dit Caderousse, qui ai voulu tuer le juif, c’est la Carconte.

“起念杀那个的不是我,”卡德鲁斯说,“是卡。”

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Mais c’est une véritable fortune, cela, mon ami, retournez chez le juif.

这真是一笔财富哩,朋友,请你再到那里走一趟

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Décimée sous l’occupation allemande, la communauté juive est redevenue un peu plus nombreuse.

在德国侵占法国期间,遭到大量杀害 ,数量有所减少。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

C'est juste pour vous dire : y'a des juifs dans cette cave là-bas.

“我只是来告诉你:那边地窖里有。”

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Elle touche plus particulièrement nos compatriotes de confession juive.

它尤其伤害了我们的信仰同胞

评价该例句:好评差评指正
左拉短篇作品精选

Est-ce que celui-là aussi est payé par les juifs ?

难道他也被收买了?

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

En fait c'est le mois des fêtes juives.

实际上,这是过节的月份

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa Podcast

Ludwig Guttmann, c'est un médecin neurologue juif allemand.

路德维希·古特曼是一个德国神经学医生。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

À force d’être rabâchée, elle parvient à diaboliser les juifs et les exclut pour ainsi dire de l’humanité.

由于反复不停地说,它成功将妖魔化,也可以说是将他们排除在类之外。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Les juifs sont caricaturés comme des êtres cupides et mauvais.

被画成贪婪歹毒的漫画物。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Le shabbat est un jour de repos pratiqué dans la religion juive.

安息日是教的主要节日之一。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Il protège ainsi les lois et traditions juives de toute influence grecque.

因此,他保护了律法和传统,不受希腊的任何影响。

评价该例句:好评差评指正
Édito C1

Bon les génocides et en particulier le génocide des Juifs d'Europe.

嗯,种族灭绝,特别是欧洲的种族灭绝。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

La juive ne semblait pas avoir laissé une seule trace de son passage.

那个子仿佛没有留下一丝一毫痕迹。

评价该例句:好评差评指正
历史

Il a aussi contribué au massacre des Juifs d'Europe de l'Est.

他还促成了对东欧的屠杀。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


deutérocanonique, deutéron, Deutéronome, deutéropathie, deutéropathique, deutéroplasme, Deuterostomiens, deutérotoxine, deutéroxyde, deutogène,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接