有奖纠错
| 划词

Aujourd'hui, dans le métro, un gamin me demande de lui attacher ses lacets.

今天在地铁里,一个小孩让我帮他系鞋带。

评价该例句:好评差评指正

Plante vivace fournir des troupes pour une série de lacets de chaussures, Beibao Dai.

常年为部队供应各种鞋带、背包带。

评价该例句:好评差评指正

La vendeuse : Et…vous les voulez a lacets ou a boucles?

那么。。。你要鞋带的还是带扣得?

评价该例句:好评差评指正

Les produits sont largement utilisés dans les vêtements, les lacets de chaussures, sac de transport anneau.

产品被广泛用于服装,鞋带,手提袋拎环。

评价该例句:好评差评指正

Avec le téléphone mobile principal de production, avec la marque, lacets de chaussures, utilisés pour apporter des marchandises telles que vêtements.

主要生产手机带,厂牌带,鞋带,衣料品用带等。

评价该例句:好评差评指正

Maria a choisi un chapeau large-débordé à la mode dans les courbes molles traînant un voile triple de lacet belge fin.

玛利亚选择了一个行的、带有大的曲垂边的三层的束带有着精致的比利时工艺。

评价该例句:好评差评指正

Les entreprises privées, plus de 3000 mètres carrés de l'usine, la production du peloton bande chaises de plage, Beibao Dai, lacet, bande élastique.

公司为私营企业,3000多平方米的厂区,主要生产沙滩椅包边带,背包带,鞋带,松紧带。

评价该例句:好评差评指正

Matériel de production, la boucle de chaussures, des chaussures, des yeux, des rubans, lacets, tiges de chaussures, ainsi que les auxiliaires de transformation de la matière.

公司主要生产鞋材,鞋扣,鞋眼,织带,鞋带,鞋材辅助材料以及鞋面加工等。

评价该例句:好评差评指正

Le jeune homme est resté en arrière pour attacher le lacet de sa chaussure et l'homme lui a tiré dans le dos avec un revolver Astra de calibre 32.

这名年青人当时放慢脚步正要系他的鞋带时,这位男子用一把0.32毫米口径的Astra左轮手枪朝他的背部射击。

评价该例句:好评差评指正

Fondée en 1998, je suis usine de tissage spécialisée dans la production de divers types de ruban, élastique, jacquard ceinture, lacets, ficelle, de tissu, et ainsi sur le qui-vive.

成立于1998年,我织带厂专业生产各类织带、松紧带、提花带、鞋带、绳带、布边等。

评价该例句:好评差评指正

La Société a été fondée en 1998, depuis de nombreuses années de production de haute qualité, la diversité lacets de chaussures, de produits de téléphonie mobile et ainsi de suite.

本公司最早创立于1998年,具备多年的生产高质量、多化的鞋带、手机带等等产品的经验。

评价该例句:好评差评指正

Un des membres du Comité du droit de l'espace a observé que la raison principale pour laquelle le prétraitement des données brutes est nécessaire tient au fait que l'orbite et l'altitude (lacets, roulis et tangage) de l'engin spatial sont continûment imparfaites.

空间法委员会的一位成员注意到,原始数据预处理的主要原因是轨道位置和航天器姿态(偏航、倾斜和摇晃)的持续不理想状态。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


丞相, , 呈凹形的, 呈报, 呈递, 呈递国书, 呈糊状的金属, 呈尖形的, 呈交, 呈锯齿状的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语生存手册

Faites vos lacets et prenez votre boussole.

好您的上您的指南针。

评价该例句:好评差评指正
《第日》&《第夜》

Keira fit passer le lacet au-dessus de sa tête et tendit le collier au savant.

凯拉把项链摘了下来,递给了这位专家。

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille精选

La vendeuse : Et… vous les voulez à lacets ou à boucles?

嗯...那您要子还是扣扣子的子?

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Pendant que l’âne peinait dans les lacets, Susan s’inquiétait du sort de son protégé devenu, pensa-t-elle, son protecteur.

随着车子的左右摆动,苏珊想起了那个由她直守护,现在却变成了她的守护神的小男孩。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Il nous faut impérativement 12 mètres de lacet pour pouvoir enfiler et fermer.

我们需要12米长的花边,能够穿上并上。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Le petit lacet autour de la taille, c'est hyper mignon.

腰上的小花边,也太可爱了吧。

评价该例句:好评差评指正
白雪公主 Blanche-Neige

" De bonnes marchandises, de belles marchandises, reprit l'autre, des lacets de toutes les couleurs ! "

”好东西,好东西,发,各种色的发。”

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Au terme d’une escalade éreintante, ils purent enfin rejoindre le rebord du lacet supérieur de la route.

他们抱在起努力向上爬,最后胡安的手终于碰到了上面盘山路的路基。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Harry voulut regarder les juges, mais il s'aperçut qu'il était infiniment plus facile de conserver les yeux fixés sur ses lacets.

哈利想抬头看看那些审判员,但又觉得继续研究自己的要轻松得、容易得

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Tarrou remarqua seulement que ses touffes, sur les tempes, étaient beaucoup plus hérissées et qu'un de ses lacets était dénoué.

不过,塔鲁还是注意到,他鬓角的两绺头发翘得比过去高了也散开了。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Sinon on fait semblant de renouer son lacet.

否则我们假装重新连接他的

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Il consistait en une interminable suite de détours et de lacets qui rendaient impossible à quiconque y pénétrait d'en trouver l'issue…

它由连串无尽的曲折组成,使进入其中的人无法找到出路。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Vous prenez un lacet, vous le mettez autour de la plaie.

你拿个蕾丝,你把它放在伤口周围。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年6月合集

Je vais garder vos effets personnels. Je vous demanderais de retirer les lacets de vos chaussures, ça sera fait.

我会保留您的个人物品。我会要求你从子上取下,它会完成的。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Tout disparut, le flot roulait sur Montsou, le long des lacets de la route, entre les maisons basses, bariolées de couleurs vives.

切都消失了,人群沿着大路蜿蜒而去,穿过色彩鲜明的矮房子拥向蒙苏。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Là, j'ai oublié de le remettre à ma taille, donc j'ai un peu fait des petits trucs à des lacets par-ci par-là et une ceinture.

这里,我忘记把它改回我的尺寸了,所以我在腰这做了点修改。

评价该例句:好评差评指正
法国小哥Norman视频集锦

Quand tu cohabites avec un chat, il y a des trucs que tu peux pas faire. Tu peux pas faire tes lacets.

当你和只猫住在起时,有些事情你不能做。你不能做你的

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年10月合集

Le scanner est à ce point sophistiqué qu’il reproduit des détails tels qu’une boucle de ceinture, des lacets ou une alliance.

扫描仪非常复杂,可以再现皮扣、或结婚戒指等细节。

评价该例句:好评差评指正
白雪公主 Blanche-Neige

Et elle tira de sa boîte un lacet tressé de soies de diverses couleurs. " Je peux laisser entrer cette brave femme, " pensa Blanche-Neige.

她拿出丝绸编织的不同色的发。“我可以让这个善良的女士进来”白雪公主这么想。

评价该例句:好评差评指正
夏尔·佩罗童话集

On rompit plus de douze lacets à force de les serrer pour leur rendre la taille plus menue, et elles étaient toujours devant leur miroir.

她们弄断了堆的束腰,因为她们想要把腰身束细,而且她们天到晚都照镜子。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


诚如, 诚实, 诚实的, 诚实的忏悔, 诚实的对手, 诚实地, 诚实可靠, 诚实可靠的人, 诚心, 诚心诚意,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接