On peut entendre les lamentations des gens autour d'un cadavre.
能见围在尸体周围哀悼。
Nous comprenons bien les lamentations proférées par l'entité sioniste au sujet de la Commission spéciale de l'ONU (ONSCOM) qui se livrait en fait à des activités d'espionnage pour le Mossad et pour les services de renseignement américains.
理解犹太复国主义实体对联合国特别委员会(特委会)指控,实际上,该委员会为莫萨德、美国中央情报局和其他情报机构从事间谍活动。
Ceux qui ont conçu ce Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires il y a 30 ans déploraient l'invention effrayante dont avait été capable l'être humain, mais ont bien précisé que les lamentations ne pouvaient suffire pour changer la réalité.
《核不扩散条约》起草者30年前曾对类所创造这一恐怖发明表示悲叹,但又充分认识到仅仅表示遗憾是无法改变现实。
Aucun de nous n'en ignore la gravité, l'acuité et les conséquences dévastatrices, et nous savons parfaitement que la gravité de la question nous force à aller au-delà de la réflexion et des lamentations sur sa nature, ses causes et ses problèmes.
都知道其严峻性、严重性和破坏性影响;非常清楚该问题已经超出了反思和感叹其性质、起因和问题阶段。
A-t-il été poussé à agir après le terrible attentat-suicide à la bombe, qui a fait 22 morts et 135 blessés, contre un bus bondé dans le centre de Jérusalem, plein de familles, d'enfants et de nourrissons juifs orthodoxes qui rentraient de la prière au Mur des lamentations?
安理会是否在耶路撒冷市区一辆满载到西墙祈祷后返回正统犹太家庭、儿童和婴儿拥挤公共汽车发生可怕自杀爆炸,造成22死亡,135受伤后被迫采取行动了呢?
Malgré cela, nous avons offert un compromis et nous nous sommes déclarés prêts à accepter un contrôle israélien sur le Mur des lamentations, qui constitue l'enceinte occidentale de ce lieu saint, et bien qu'il fasse partie intégrante de Jérusalem-Est occupée auquel s'applique la résolution 242 (1967) du Conseil de sécurité.
尽管如此,主动提出妥协,并表示愿意接受以色列对哭墙,即对这一圣地西墙控制,虽然它是安全理事会第242(1967)号决议所适用被占领东耶路撒冷一部分。
La fermeture forcée du lieu de prière le plus vénéré du judaïsme, le Mur des lamentations, la veille de la fête de Rosh Hashanah, parce que les Palestiniens lançaient des pierres aux fidèles juifs, est l'équivalent de l'évacuation de la Place St-Pierre à Noël ou de La Mecque en plein coeur de la période de pèlerinage.
由于巴勒斯坦向犹太教礼拜者投石块,犹太教最受敬重祈祷地点西墙在犹太新年这一重要节日前夕被迫关闭,这相于在圣诞节撤出圣彼得广场或在麦加朝圣高潮关闭麦加克而白。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils ne savaient pas, ils balbutiaient, ils avaient de grands frissons et des gestes de fous, des gestes qui écartaient une vision abominable, toujours présente. La foule augmentait rapidement, une lamentation montait des routes.
他们知道,支支吾吾地上来,浑身打冷战,作激烈的手势,好像要把仍然留在眼前的可怕的幻影赶走。人群迅速地增加,大路上哭声四起。