Cette vieille dame marche d'un pas lent.
这位老妇人漫步行走。
Ce n'est pas qu'il soit paresseux, mais il est lent.
这不是因为他懒, 而是手脚慢。
“Un homme inintelligent ou simplement lent dans sa compréhension ne deviendra jamais un bon footballeur.”
“一个不聪明,或者理解能力差的人永远不可能成为一名好的足球运动员。”
Il est lent dans tout ce qu'il fait.
他什么都慢腾腾的。
Il est lent et n'aime pas qu'on le bouscule.
他是个慢性子, 不喜欢别人催他。
Le processus, quoique lent, est néanmoins véritable.
尽管这一进程很慢,但却是实存在的。
Les progrès économiques et sociaux ont été lents.
尽管如此,塞拉利昂局势仍然脆弱。
Pourtant, le rythme de progression est trop lent.
然而,进展的速度还是太慢。
Les changements sociaux et culturels ont été lents.
社会和文进展缓慢。
En Amérique latine, les progrès sont terriblement lents.
在拉丁美洲,进展极其缓慢。
Faites l’impasse sur le pain. Le riz apporte suffisamment de glucides lents.
不要吃面包了。米饭已经带来了足够的消缓慢的碳水合物。
Dans le secteur privé, les progrès sont plus lents.
上文所述的进步在私人工作方面的步伐则较为缓慢。
Les processus de décolonisation sont généralement lents et complexes.
非殖民进程通常是缓慢、复杂的。
Le rythme du changement a été lent et inégal.
步伐一直缓慢而且不均衡。
Il reste que le processus de démobilisation est lent.
但是,目前遣散进程进展缓慢。
L'enregistrement des partis politiques a été lent et difficile.
政党的登记过程很慢而且很困难。
Les progrès accomplis en vue des OMD ont été lents.
实现千年发展目标的进展缓慢。
Les pays visités ont été lents à adopter ces dernières.
受访各国对结果评价的采用比较缓慢。
Les progrès accomplis en matière de technologies ont été lents.
技术方面的进展始终缓慢。
Ils ont cependant été trop lents dans d'autres domaines.
然而,在其他领域中则进展过于缓慢。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Parce que le rythme est trop lent.
因为节奏太了。
Lockhart sortit du bureau d'un pas lent.
洛哈特迈着轻快的步子走了出去。
Ça fonctionne pareil mais c'est beaucoup plus lent.
效果一样,但要更加。
Ils préfèrent les balais – c'est plus lent, mais plus sûr.
他们情愿用扫帚——虽然一些,可是安全。”
D'accord, mais c'est trop lent! On perd beaucoup de temps!
没错,但是太! 太浪费时间。
Elle vint à pas lents de son jardin dans la salle.
她脚步极的走向堂屋。
Javert s’était éloigné à pas lents de la rue de l’Homme-Armé.
沙威脚步缓地开了武人街。
Le bœuf continua donc tranquillement sa marche d'un pas lent mais sur.
于是,牛平静地迈着缓定的步伐。
Et du coup tu es trop lent, tu ne le fais pas bien.
所以,你太了,技术不行。
Pourquoi préférer un mode de cuisson lent à un autre, beaucoup plus rapide ?
为什么你们会喜欢煮的方法不是快烹的?
Sous l’orage qui se mit à gronder, ils remontèrent le chemin à pas lents.
隆隆的雷声已经响起,他们正地穿过街道。
Quoi, qu'est ce qui est lent?
什么?什么很啊?
C'est un processus lent, froid et douloureux.
这是一个缓、寒冷且痛苦的过程。
Je refuse d'être ramené à bon port par le marin le plus lent du pays!
我拒绝被国内最的水手带回港上!
Et Pierre s’en retourna, de son pas lent, la canne sous le bras, les mains derrière le dos.
于是皮埃尔转身去了,迈着步,手杖夹在胳膊下,手背在后面。
Thénardier marcha à pas lents vers la table, ouvrit le tiroir et y prit le couteau.
德纳第腾腾地走到桌子眼前,抽开抽屉,拿出那把尖刀。
Marius montait à pas lents le boulevard vers la barrière afin de gagner la rue Saint-Jacques.
马吕斯地沿着大路,朝便门方向往圣雅克街走去。
Maintenant, elle semblait à son aise dans ses vêtements. Ils descendirent le chemin à pas lents.
现在,她的关注点似乎在她的衣服上。他们地穿过了马路。
Javert s’éloigna à pas lents. Un moment après, il tourna l’angle de la rue des Prêcheurs.
沙威缓步去,片刻后,他在布道修士街的街角拐了弯。
Marius descendait cette pente à pas lents, les yeux fixés sur celle qu’il ne voyait plus.
马吕斯眼望着那个望不见的意中人,脚却在这条下坡路上一步一步地往下滑。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释