Les prisonniers ont soif de liberté.
囚犯渴望得到自由。
L'esclave achète très cher sa liberté.
奴隶付出巨大代价才获得自由。
Pour lui, Paris est synonyme de liberté.
在他眼里巴黎就意味着自由。
J’ai besoin de liberté de gestes afin de pouvoir dessiner.
我需要自由的行动去。
Jusqu'où le pouvoir actuel entend-il laisser filer cette liberté ?
科齐政府究竟想让自由减弱到什么程度?
L'Edit de Nantes accordait aux protestants la liberté de conscience .
南特敕令给新教教徒信仰自由。
Pourquoi nous ne pouvons pas vivre ensemble en toute liberté?
为什么你我不能自由地生在一起?
Enchaîné par ses certitudes, il est esclave, il a abandonné la liberté.
人被他有把握的一切所束缚,他是一个奴隶,他舍弃了自由。
Nous avons à conserver la liberté sauvée avec tant et tant de peine.
我们要维护我们历尽千辛万苦才得的自由。
"J'ai retrouvé ma liberté, ma dignité", a déclaré par ailleurs Jacques Viguier.
此外雅克·维吉埃还公开声称:“我重新获得了自由和尊严。”
Puissent les Iraniens surmonter leurs oppresseurs pour trouver la liberté et la paix.
愿伊朗人降伏他们的压迫者,找得他们的自由与和平.
Les paysans deviendront des ouvriers.Ils auront des vacances et moins de liberté.
农民将变成工人,他们会有假期,但自由却少了。
Bah c'est pour ça qu'on dit « la liberté ou la mort ».
因此也有“要么自由要么死去”的说法。
Aimer ce n'est pas renoncer à sa liberté, c'est lui donner un sens.
爱并不意味着放弃自由,而是给自由一种新的定义。
"La liberté est-elle menacée par l'égalité ?"
自由是否受了平等威胁?
Ciel ! Amour ! Liberté ! Quel rêve, ô pauvre Folle!
啊美梦!天堂自由爱情,疯女!
La liberté est à portée de main !
自由就在手边了!
Les lois sont la sauvegarde de la liberté.
法律是自由的保障。
Ils n'ont plus aucune apparence de liberté.
他们连一点自由也没有了。
La liberté guide les personnes de la Corse !
自由引导科西嘉人民!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils retrouvèrent alors leur liberté de mouvement.
植物扭曲着,抽动着,动松开缠绕他身上卷须,哈利和罗恩终于完全挣脱了出来。
D. Ils vont être mis en liberté surveillée.
他缓刑期间获释。
Et épris de liberté, d'universel, de créativité.
同时,让热爱由,共荣和创造。
Et je leur dis, vous avez la liberté.
告诉他,你有由。
Aujourd'hui, on va parler Statue de la Liberté.
今天要谈论由女神像。
Pour Gabrielle Chanel, ces trois verbes conjuguent la liberté.
对嘉柏丽·香奈儿女士来, 此三语汇定义了。
On dit que la publicité est synonyme de liberté.
人常,广告是由同义词。
Le vendrait-on, le rendrait-on à la liberté ?
那么,能不能把它卖掉?或是把它放了呢?
La camaraderie est devenue la plus sainte des libertés.
同道之间亲昵,各种由中变了最神圣一项。
Allons ensemble découvrir ma liberté, oublier donc tous vos clichés.
让一起去探寻由吧,忘记你所有陈词滥调。
Je suis roi de mes rêves, souverain des libertés.
是梦想国王 由君主。
Sun Wukong souhaitait en effet se révolter et chercher la liberté.
孙悟空勇于反抗,追求由。
Elle pense qu’il faut être libre pour engendrer la liberté.
学校基金会认为要产生由就需要由。
Et en faisant ce tour du monde, j'ai découvert la liberté.
这次环球旅行中,体验到了由。
Si Flora réussi sa carrière avec autant de liberté dans ses choix.
如果弗洛拉职业生涯中取得成功归功于她选择由性。
Je vous demanderai donc ce que vous entendez par cette liberté.
“那么,请问你,你所由是哪些由呢?”
La prudence la plus vulgaire lui défend de nous mettre en liberté.
常人具有谨慎也会使他不给由。
Concrètement, ce traité donne des gages aux anglais concernant la liberté du commerce.
具体而言,该条约为英国提供了贸易由保证。
Seuls ceux qui se sont battus pour la liberté en connaissent le prix.
只有那些为由而战人才知道代价。
Pourtant, si je n’en veux pas de vos libertés, je suis bien libre.
“可是,如果不承认你那些个由,却会过得更由呀。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释