有奖纠错
| 划词

1.Les ouvriers licenciés veulent faire valoir leurs droits.

1.解雇人想维护他们的权利。

评价该例句:好评差评指正

2.En raison de la violation du règlement,elles sont licenciées.

2.由于违反规章制度,她们被解雇

评价该例句:好评差评指正

3.Tous deux ont été licenciés sans préavis.

3.这两位作人员都已被立即

评价该例句:好评差评指正

4.Par exemple, les journalistes ne sont plus arrêtés, mais licenciés.

4.如,记者不再遭到逮捕,而是被

评价该例句:好评差评指正

5.Il a été licencié après avoir travaillé trente ans dans la même entreprise!

5.他为一家公司了效力三十年,却被解雇了!

评价该例句:好评差评指正

6.Elle souhaiterait connaître des mesures prévues par le Gouvernement pour réintégrer le personnel médical licencié.

6.她想知道吉尔吉斯斯坦政府正在采取何种措施,以使失业医务人员重返社会

评价该例句:好评差评指正

7.Au total, 1 470 personnes ont été licenciées, soit un taux de moins de 3,7 %.

7.这意味着总的是1,470人,例不到3.7%。

评价该例句:好评差评指正

8.Le phénomène des "travailleurs licenciés" en Bosnie-Herzégovine disparaît progressivement.

8.人”的现象在波斯尼亚和黑塞哥维那正在逐渐消失。

评价该例句:好评差评指正

9.Elle ne peut être licenciée pour avoir dissimulé sa grossesse.

9.她不会因为隐瞒其怀孕真相而被解雇。

评价该例句:好评差评指正

10.Est une usine pour la réinstallation des travailleurs licenciés mis en place un nouvel emploi centers.

10.本厂是为安置而成立的再就业中心。

评价该例句:好评差评指正

11.Le Code du travail protège la femme enceinte, qui ne peut être licenciée.

11.《劳动法》保护怀孕妇女,规定不得解雇她们

评价该例句:好评差评指正

12.Ils peuvent être licenciés à tout moment sans préavis et sans motif valable.

12.对于他们可不预先通知而随时除,也无必要阐明任何合理的理由。

评价该例句:好评差评指正

13.Quelles sont les implications de l'évolution intervenue dans le nombre des travailleurs licenciés?

13.人数字的变化意味着什么?

评价该例句:好评差评指正

14.Dans un cas, la victime affirme avoir été licenciée après avoir été soumise à harcèlement sexuel.

14.有一项诉讼是受害者被辞退的理由是遭到性骚扰。

评价该例句:好评差评指正

15.De vastes exploitations sont privatisées sans programme de protection sociale pour la main-d'œuvre licenciée.

15.大型的体制在私有化时并不为的劳提供社会福利方案

评价该例句:好评差评指正

16.Une réintégration plus rapide des personnes licenciées pour motif économique est d'autre part notée.

16.另外,尽快重新融合因经济原因被解雇人员的问题也被列入议程。

评价该例句:好评差评指正

17.Les femmes enceintes ne peuvent être licenciées, ni être contraintes à effectuer des tâches pénibles.

17.这项法律规定,不得辞退怀孕期间的妇女而且,不得强迫她们做任何艰难的作。

评价该例句:好评差评指正

18.Les parents bénéficiant d'un congé parental sans solde ne peuvent être licenciés durant ce congé.

18.政府保护享有不带薪育儿假的父母在此假期期间不被解雇。

评价该例句:好评差评指正

19.Chaque année, les tribunaux rétablissent dans leur emploi jusqu'à 20 000 travailleurs licenciés illégalement.

19.每年,法院都要为多达20 000名被非法解雇的人恢复权利。

评价该例句:好评差评指正

20.Licenciés, dispersés, méconnaissant leurs droits, ils souffrent de maux dont ils ne savent pas l'origine.

20.典型的情况是,他们在被裁之后分散于各地,在对自己的权利一无所知的情况受到健康问题的折磨,自己却不明白问题的原因。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


source, sourceux, sourcier, sourcil, sourcil en brousaille, sourcilier, sourcilière, sourcillant, sourciller, sourcilleux,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

1.En 2022, la pétanque comptait exactement 255 590 licenciés en France.

2022 ,法式滚球在法国拥有255590资格选手

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

2.Tu fais ce que tu veux, mais si tu refuses, tu seras licencié.

你随意,但如果你拒绝,你将会被解雇

「Depuis quand」评价该例句:好评差评指正
历史

3.Après l'avortement, Sherri Finkbine est licenciée par sa chaîne.

堕胎后,Sherri Finkbine被她工作的频道解雇了。

「历史文」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

4.D'accord donc le langage plus formel c'est licencier, par exemple, cette entreprise a licencié du personnel par exemple.

好的。最正式的说法是licencier,比如,这家公司解雇了一些工。

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202211

5.2100 salariés de Camaieu ont été licenciés.

- 2,100 Camaieu 工被裁减机翻

「JT de France 2 202211合」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20226

6.On n'a jamais eu autant de licenciés.

我们未有过如此多的许可机翻

「JT de France 2 20226合」评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 20238

7.On est passé de 40 à 100.000 licenciées.

我们的许可证持有者 40 增加到 100,000 机翻

「La revue de presse 20238合」评价该例句:好评差评指正
《间谍过家家》法语版

8.Si ça se trouve, il a été licencié et n’ose pas rentrer.

如果是,他被解雇了,不敢回来了。机翻

「《间谍过家家》法语版」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236

9.Plusieurs fois, il a été licencié, parfois pour faute grave, insubordination.

他有几次被解雇有时是因为严重的不当行为、不服命令。机翻

「JT de France 2 20236合」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20238

10.Le jeune postier, qui était en intérim, a été licencié et remplacé un nouveau facteur.

那位正在表演的轻邮递解雇了,并由一新邮递接替。机翻

「JT de France 3 20238合」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2024

11.Depuis huit ans, les clubs font le plein et n'ont jamais eu autant de licenciés.

来,俱乐部一直爆满,未有如此多的持牌机翻

「TV5每周精选(视频版)2024合」评价该例句:好评差评指正
Palmashow

12.Ça veut dire quoi, être licencié?

解雇是什么意思机翻

「Palmashow」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

13.Vous avez été licencié c'est ça ?

解雇,你会认为这意味着雇用。机翻

「Français avec Pierre - 休闲娱乐篇」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

14.Ah non, licencié, mais non pas du tout.

当你被解雇的时候-被炒什么。机翻

「Français avec Pierre - 休闲娱乐篇」评价该例句:好评差评指正
RFI商业法语

15.Stéphane Petibon : Oui, elle vient d'être licenciée.

史蒂芬·佩蒂邦:是的,她刚刚被解雇机翻

「RFI商业法语」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20226

16.Dans ce club de la Sarthe, beaucoup de nouveaux licenciés.

在这个 Sarthe 俱乐部,许多新的许可机翻

「JT de France 2 20226合」评价该例句:好评差评指正
Groom 第二季

17.C'est faux. Elle n'est pas morte, juste licenciée.

事实并非如此。她没有死,只是被解雇机翻

「Groom 第二季」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20226

18.L'une d'entre elles a affirmé avoir été licenciée après avoir refusé les avances de l'ex-PDG français.

其中一声称在拒绝前法国首席执行官的提议后被解雇机翻

「RFI简易法语听力 20226合」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20249

19.Les nouveaux licenciés ont tous été motivés par les JO.

毕业生们都受到了奥运会的激励。机翻

「JT de France 2 20249合」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2023

20.Des joueurs occasionnels ou licenciés, il y en a pour toutes les inspirations.

无论是休闲玩家还是授权玩家每种灵感都能找到适合的东西。机翻

「TV5每周精选(音频版)2023合」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sous-affermer, sous-affluent, sous-agent, sous-aide, sous-alimentation, sous-alimenté, sous-alimente., sous-alimenter, sous-amendement, sous-amender,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接