有奖纠错
| 划词

Les principaux produits exportés vers le Japon, s'est félicité de l'intention de lier!

主要出口日本,有意着联系

评价该例句:好评差评指正

Si oui, j’ai respecté les obligations financières liées à cet engagement.

如果是,则我遵守与该承诺相关的财务义务。

评价该例句:好评差评指正

Ce fut la première protestation liée à la flamme olympique.

这是最早的一次与奥运圣火联系起来的抗议活动。

评价该例句:好评差评指正

Selon lui, lier son décès à la grippe A est donc «un raccourci».

她是法国首例和甲型流感有关的确认死亡病例。

评价该例句:好评差评指正

Société liée à celle du véhicule à effectuer une gestion intensive.

公司对挂靠车辆进行集约化管理。

评价该例句:好评差评指正

Liées à l'exportation d'essai, par les États-Unis n'a pas d'effet négatif.

出口型通过美国相关检验无不良作用。

评价该例句:好评差评指正

Spécifications défini les paramètres d'appels, de lettres liées à négocier!

明规格参数,来电、来函联系洽谈!

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue à lier les activités des entreprises, je fiabilité et de fiabilité.

商家联系业务,本人诚信可靠。

评价该例句:好评差评指正

D'affaires liées au matériel, aux nécessités quotidiennes, des jouets, des petits, et d'autres produits.

业务涉及五金、日用、玩具、小精等。

评价该例句:好评差评指正

Les ventes liées aux produits aquatiques, Aquarium Marsteller principale de la peinture.

售水族相关,主营博雅水族画。

评价该例句:好评差评指正

Les attaches professionnelles liées à la production, une grande variété!

专业生领带挂钩,种繁多!

评价该例句:好评差评指正

Engagement à l'entreprise, tels que la non-coton, laisser une décennie perdue et client pertes liées.

公司承诺,如非纯棉,假一赔十及客户相关损失

评价该例句:好评差评指正

Automobile liées à la vente de produits et de l'installation.

汽车相关售、安装。

评价该例句:好评差评指正

Société liée à la production page calendrier horloge.

本公司的相关企业生翻页式万年历时钟。

评价该例句:好评差评指正

Longue fermeture éclair général, et de lier une cravate.

一般长领带和拉链领带。

评价该例句:好评差评指正

Et est étroitement liée à la voie ferrée.

和铁路有着密切的关系

评价该例句:好评差评指正

Elle est liée à l'être dans l'industrie des services a déclenché une nouvelle tempête!

势必将在服务性行业中掀起一场新的风暴!

评价该例句:好评差评指正

Dans la capitale financière, liée à la fois le consortium de soutien aux entreprises.

在财务资金方面,有相关企业财团之鼎力支持。

评价该例句:好评差评指正

Elle collabore étroitement avec l'OMC dans le domaine de l'assistance technique liée au commerce.

贸发会议与世贸组织密切合作,提供贸易方面的技术援助。

评价该例句:好评差评指正

La question de la prévention est logiquement liée à la question des causes des conflits.

预防问题从逻辑上讲是与冲突根源问题联系在一起的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


地被, 地标, 地表, 地表生活的, 地表水, 地表形态的, 地表形态结构的, 地鳖, 地波, 地波场,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Nelly

Et je dirais que la troisième raison est liée à l'éducation.

第三个原因与教育有关

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

En français courant, on va lier fable et incroyable.

在日常法语中,我们会把“fable”和“incroyable”连读

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Tu vas apprendre plein de choses liées au développement personnel.

你将收获大量个人成长干货。

评价该例句:好评差评指正
TOUT SAVOIR SUR LE CAFÉ

Elle peut donc se lier aux mêmes récepteurs dans le cerveau.

因此也能与这些受体结合

评价该例句:好评差评指正
Culture générale

Chez les Grecs et les Romains, elle est d'abord liée aux déesses.

在古希腊和古罗马,它首先是与女神形象相关联

评价该例句:好评差评指正
Culture générale

Ensuite, il y a des différences liées au processus de production.

其次,式不同。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Si on liait les rayons avec des cordes ?

“如果我们用绳子把那两条轮辐绑起来呢?”

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Cependant, la tendance à se tourner vers la culture reste très liée au niveau d’instruction.

然而,参文化活动的趋势仍然与受教育程度有关

评价该例句:好评差评指正
MBTI解法语版

Mais surtout, si ils lient, cette connaissance technique avec la possibilité d'innover.

但尤其,如果他们读书这种技术任职就有改革的机会。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Multitudes de pratiques liées à notre éducation, à notre culture, voire à notre religion.

与我们的教育、文化甚至宗教有关的许多不同习俗。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Les émissions de CO2 liées à la construction de ces stades ont été largement minorées.

体育产生的二氧化碳的排放量已经大大减少了。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

La crème et le beurre vont permettre tout simplement de lier correctement cette mousseline.

奶油和黄油让它更顺滑。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Les rédacteurs signalent cependant des difficultés liées à l'application de la loi sur le terrain.

编纂者指出,这项措施的实施还存在一些问题。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Les plus courantes sont liées aux acariens et aux pollens des graminées et des arbres.

最常见的过敏与尘螨和草本植物以及树木的花粉有关

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Tu es bien assez liée avec elle pour faire cela.

你和她的交情,是可以开口的。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Par exemple entre Paris et Marseille, il y a certaines rivalités liées au football.

比如,巴黎和马赛间,存在关于足球的竞争。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Vous développerez rapidement de nombreux cancers et maladies liées aux radiations.

你很快就会得多种癌症或跟射线有关的疾病。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Les pigments, eux, restent accrochés aux fibres du papier et se lient avec elles.

而颜料依然附着在纸纤维上并且与它们相结合。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Cette représentation est liée à une ancienne tradition funéraire datant du Moyen Âge.

这种表现形式与中世纪的一种古老的殡葬传统有关

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Après la seconde guerre mondiale, les langues restent liées.

第二次世界大战后,语言保持联系。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


地对地导弹, 地对地的, 地对舰导弹, 地对空, 地对空导弹, 地对空的, 地对潜导弹, 地盾, 地盾螨属, 地儿,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接