有奖纠错
| 划词

Peuvent être vendus par lots, ou de la vente de l'ensemble du lot.

既可分批出售,也可整批出售。

评价该例句:好评差评指正

La propriété a été partagée et vendue par lots.

财产已被分成若干份出售。

评价该例句:好评差评指正

Dans le même temps, nous fournissons également des petits lots de production.

同时我们也提供小批量的生产。

评价该例句:好评差评指正

Équipée sections de l'automne et l'hiver, de 10 lots peuvent être mélangés lot.

各款秋冬装,10件起批,可以混批。

评价该例句:好评差评指正

Nous devrons comprendre que la violence n'est pas le lot inévitable de l'humanité.

我们必须认识到,暴力是人可避免的命运。

评价该例句:好评差评指正

Nous pensons que c'est malheureusement le lot de la plupart des pays en développement.

幸的是,我们相信多数发展中国家的情况同样也是如此。

评价该例句:好评差评指正

Supériorité du lot, les principaux clients pour les amis.

地段优越,主要顾客群为女性朋

评价该例句:好评差评指正

Les retards successifs pris sur chaque question semblent être le lot de ces journées.

在接二连三的每个问题上都出现拖延似乎乃家常便饭。

评价该例句:好评差评指正

Il faut veiller à ce que la prospérité soit le lot de toute l'humanité.

我们必须争取确保全人享有繁荣。

评价该例句:好评差评指正

Super cagnotte du vendredi 13 le gros lot ? ça vous dit?

13日星期五隆重?您有兴趣吗?

评价该例句:好评差评指正

Le monstre redevint ?lot, rocher, écueil, mais écueil fuyant, indéterminable, insaisissable.

这个怪物变成了小岛、岩石、暗礁,但它是会奔驰的、可捉摸的、行动莫测的暗礁。

评价该例句:好评差评指正

Offrent aux clients des documents, colis, le type de cargaison lots.

为客户提供文件、包裹、货样的托运。

评价该例句:好评差评指正

La crise économique et financière mondiale est venue ajouter son lot de peines et de souffrances.

全球的经融以及经济危机使得我们遭受更多的磨难。

评价该例句:好评差评指正

Le matériel a été vendu par lots.

提出的项目是供批量销售。

评价该例句:好评差评指正

Le matériel a été vendu par lot.

所列项目均是整批出销的。

评价该例句:好评差评指正

Et par le biais de la efforts inlassables de gagner un lot d'une grande clients affirmé.

并通过懈努力赢得了许多重客户的肯定。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont une usine, de jade et d'or commercial center du lot a un comptoir spécial.

自己有工厂,并在玉器交易中心黄金地段设有专柜。

评价该例句:好评差评指正

Le lot d'un grand nombre de vies privées est la petitesse.

许多私有生命的命运乃是其微小性。

评价该例句:好评差评指正

La violence sexiste reste le lot de nombreuses femmes.

基于性别的暴力仍然是很多妇女生活中面对的现实。

评价该例句:好评差评指正

Pauvreté et dénuement sont le lot de trop de gens.

贫穷和匮乏使太多人日日为生活所苦。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


白色葡萄球菌, 白色漆皮皮包, 白色肉瘤, 白色收入, 白色汤汁, 白色体, 白色污染, 白色小鱼(垂钓的), 白色小鱼(作诱饵的), 白色血栓,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语迪士尼

Mesdames et messieurs, voici le lot suivant.

女士们先生们,下一个展品是。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les esclaves sont regroupés par lots de 4 à 10.

奴隶被分组成4到10人一组。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Un deuxième lot avec des bouteilles rebouchées.

第二份瓶子又重新塞上瓶盖。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Gaëlle va découvrir le même problème, sur ce lot de 4 boîtes de thon.

Gaëlle这批4罐金枪鱼上发现了同样问题。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Le lot de deux est moins cher au kilo, que le lot de 4.

两罐价格要比四罐价格更便宜。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Un premier lot de bouteilles munies de petites cuillères dans le goulot.

第一份瓶子颈口配上了小勺。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Faut faire gagner des lots. Parce que l'enjoliveur, ça marche pas après.

你得准备些奖品。因为车轮盖不行了。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Dans une ville où le pouvoir et la beauté étaient maîtres, disons qu'il sortait du lot.

这个权力与美貌城市,只能说他人群中脱颖而出。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

D'ordinaire on retrouve la bactérie E.coli dans des petits lots de fromages artisanaux, à consommer rapidement.

通常我们会小罐手工速食酪中发现,大肠杆菌。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Aussi stratégiques pour la propagande que symboliques dans l'opinion, les médias ont leur lot de figures collaborationnistes.

作为宣传战略上同样至关重要众中具有很大影响力媒体人也有他们合作者。

评价该例句:好评差评指正
哪里?

Tout le village restait silencieux et immobile, elle sortit un lot de couvertures qu’elle jeta au sol.

整个村庄都保持着一种可怕寂静。她拿出了一袋被褥扔到了地上。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

13.Désolé, il n'y a pas de remise spéciale pour un tel ordre,car ces marchandises ne sont pas du même lot.

13.抱歉,这次下订单没有大宗折扣,因为这几项货物不属同一批货。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Le lot que nous contrôlons, on a 30 grammes d'écart au déficit du consommateur.

我们正检查这一批,已经有30克偏差,消费者损失。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

J'ai eu du mal à le croire quand Papa a gagné le gros lot de La Gazette du sorcier.

我真不能相信我爸竟然得到了《预言家日报》抽奖!

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Mais là, les trois bateaux commencent à se séparer du reste du lot.

那里,前三名开始与其他队伍拉开距离。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Et après plusieurs semaines de compétition, c'est avec une cuisine inventive et savoureuse que Carl est sorti du lot.

经过几周比赛,凭借着充满创意和美味菜肴,卡尔脱颖而出。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Cette pandémie a aussi malheureusement déversé son lot de haine aveugle, et ce n'est pas le moindre des maux.

不幸是,这次疫情也把盲目仇恨洒向了人间,但这不是最严重疾病。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Parti voir quelqu'un à propos d'un lot de chaudrons d'origine douteuse !

“去见一个人,去谈一批从飞天扫帚上掉下来坩埚!

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Il s’agit d’une prestation facturée à un seul copropriétaire lors de la vente d’un lot de copropriété.

这是向单个共有人收取服务费。出售公寓地段时。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Maître Cruchot, le président Cruchot, l’abbé Cruchot, aidés par leurs adhérents, surent empêcher la vente par petits lots.

克罗旭公证人,克罗旭所长,克罗旭神甫,再加上他们羽党,居然把侯爵分段出售意思打消了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


白丝巾, 白丝菌素, 白丝瑞属, 白松, 白松针叶酸, 白送, 白苏, 白髓, 白钛硅钠石, 白钛石,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接