有奖纠错
| 划词

Lustrer enfin avec une peau de mouton montée sur une ponceuse circulaire ou une perceuse.

兰的羊皮安在圆形桑德

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不客气, 不客气的话, 不客气地, 不客气地收下, 不肯定的, 不肯给予, 不肯起跑, 不肯认输, 不肯跳的马, 不肯住口,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

加拿大传奇故事

Malgré l’effort, pas une goutte de sueur n’apparut sur sa robe lustrée.

尽管吃力,但没有光泽耳朵皮肤上出现一滴汗

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Cette huile d'ail va me permettre de lustrer mes petites tuiles.

这大蒜让我给面包片“”。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Pendant qu'elle cuisait, j'ai mis à réduire du sirop de cuisson des poires pour lustrer la tarte.

烤馅饼的时,我开始收汁煮梨的糖水,用来涂抹馅饼。

评价该例句:好评差评指正
Le vicomte pourfendu

Il n'en restait pas moins qu'au château on s'était mis à tout lustrer et à tout décorer comme pour une grande fête.

而,事实仍城堡里,一切都被擦亮和装饰,仿佛为了一个盛大的节日。

评价该例句:好评差评指正
Le baron perché

Et puis il regardait les frondaisons et voyait de nouvelles feuilles, les unes grandes et lustrées comme si un voile d'eau courait à leur surface, les autres minuscules, pennées, et des troncs tout lisses ou tout couverts d'écailles.

后他看了看叶子,看到了新的叶子,有些大而有光泽,仿佛有一层水纱它们的表面流淌,另一些则很小,羽状,树干都光滑或覆盖着鳞片。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不了了之, 不离儿, 不离开的, 不离身的, 不礼貌的话, 不礼貌的回答, 不理, 不理不睬, 不理睬, 不理睬某人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接