有奖纠错
| 划词

Les améliorations ont été lentes, mais continuelles.

进展虽然缓慢,但始终稳步向前。

评价该例句:好评差评指正

La situation évolue, mais de façon progressive.

这种情况正在改变,尽管速度很慢。

评价该例句:好评差评指正

Elles discutent mais ne parviennent à aucun résultat.

他们进行谈判,但却没有结果。

评价该例句:好评差评指正

Nous avions l'Internet, mais pas le Web.

因特网有的,但万维网。

评价该例句:好评差评指正

C'est un processus lent, long mais certain.

重建和一个缓慢、长期但坚定的进程。

评价该例句:好评差评指正

C'est un succès remarquable, mais encore insuffisant.

一项了起的成绩,但

评价该例句:好评差评指正

Certains pays l'ont fait mais pas tous.

有些家照办了,但并非所有家照办了。

评价该例句:好评差评指正

La limitation des armements, oui, mais pas uniquement.

限制军备重要的,但仅限制军备本身的。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons fait du chemin, mais pas assez.

我们取得了小成绩,但

评价该例句:好评差评指正

Cela comporte des défis, mais est aussi exaltant.

作为一个新的成员既有各种挑战,又令人兴奋。

评价该例句:好评差评指正

Notre démarche ne sera pas séquentielle mais simultanée.

我们要采取的连续性的方法,而同时进行的方法。

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup a été fait, mais beaucoup reste à faire.

已经取得了许多成就,但仍然有许多工作要做。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit là de fonctions complémentaires, mais distinctes.

双方的功能互补的,但也独立的。

评价该例句:好评差评指正

La pédophilie existe à Saint-Kitts-et-Nevis, mais elle est rare.

圣基茨和尼维斯境内存在恋童癖现象,但案例极少。

评价该例句:好评差评指正

Il n'existe pas deux mondes, mais un seul.

没有两个世界,而只有一个世界。

评价该例句:好评差评指正

Le calendrier proposé est serré, mais il reste réalisable.

这个时间表虽然较紧,但仍然可行。

评价该例句:好评差评指正

Il y a des progrès mais ils sont incomplets.

目前正在取得进展,但这一进展并完整。

评价该例句:好评差评指正

Nos priorités sont régionales, mais nos intérêts sont mondiaux.

的重点在区域,但我们的利益遍及全球。

评价该例句:好评差评指正

Des progrès sont en cours, mais ils demeurent insuffisants.

这些进展还需要予以发展扩大。

评价该例句:好评差评指正

Certaines délégations approuvaient cette insertion, mais d'autres non.

有些代表团支持加上“适当性”,有些支持。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


régate, régater, régatier, régatière, regazéifier, regazonner, regel, regélation, regeler, régence,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

夜幕下的故事

Tu ne sembles pas vraiment en forme mais.

但你看起来不太好呀。

评价该例句:好评差评指正
芭比娃娃法语版

Oh, mais qu'est-ce qu'il se passe ?

了?

评价该例句:好评差评指正
《小王子》电影版节选

Mais... mais lui, il a déjà sa rose.

可是 可是他已经拥有玫瑰了。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Heu … mais j'ai trouvé un reporter.

呃… … 但是找了播报员。

评价该例句:好评差评指正
狗与猫 Chiens et chats

Il peut aimer son chien, mais pas les chiens des autres !

他爱他的狗,但是不爱其它狗!

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

La recette que vous allez découvrir est simple mais longue.

您会发现菜谱简单费时。

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Ah, mais c'est arrivé quand ça ?

啊 啥时候开始的啊?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ces reporters sont courageux, mais très prudents.

这些记者勇敢,但也小心。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Bah... ouais mais je suis désolé hein !

嗯......是的,但抱歉!

评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

Non mais franchement, j'adore les personnes âgées.

但是坦白说,喜欢老人家。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Oui, mais on a eu beaucoup de chance.

是的,但是幸运。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Non, mais je puis les placer en banque.

不能摘,但可以把它存在银行里。”

评价该例句:好评差评指正
《小王子》电影版节选

Mais, mais tu es seul sur ta planète !

可在这个星球上只有你一个人啊!

评价该例句:好评差评指正
法国节日

En 1939, la France déclare la guerre à l’Allemagne mais n’intervient pas.

1939年,法国对德国宣战,但没有参战。

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

Impossible, mais ils jouent un peu là-dessus.

不可思议,但这方面有点过头了。

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进中级

Mais oui, mais ça vous va très bien.

是的,但这样好看。

评价该例句:好评差评指正
La Tulipe Noire 黑郁金香

Je sais... mais tiens, prends ce paquet... Cache-le!

知道… … 但你看啊,拿着这个盒子,藏起来!”

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Oh le gamin ! mais t'es un bon !

哦,这孩子!但你厉害!

评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

Marion — Oui, c’est petit mais j'aime bien.

马雷-是的,虽然小,但是爱它。

评价该例句:好评差评指正
Franjo

Attend, mais comment t'as écrit " Jérôme" , toi ?

等等,看看你又是怎写的“Jérôme”?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


repairer, repaître, répalage, répaleuse, répandage, répandeur, répandeuse, répandre, répandu, repapilloter,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接