有奖纠错
| 划词

Les valeurs traditionnelles sont toujours fortes à Malte.

传统的价值观念根深蒂固。

评价该例句:好评差评指正

Le niveau de l'enseignement s'élève constamment à Malte.

的教育水平不断提高。

评价该例句:好评差评指正

La journée mondiale du Sida est célébrée chaque année à Malte.

每年开展世界防治艾滋病日宣传活动。

评价该例句:好评差评指正

Il existe des possibilités d'emploi égales dans le service diplomatique maltais.

交部门的就业机会均等。

评价该例句:好评差评指正

La question des domiciles construits sans permis ne fait pas problème à Malte.

未经许可建房,这个问题在马不是什么问题。

评价该例句:好评差评指正

Les personnes arrivant à Malte reçoivent un visa de touriste valable pour trois mois.

前往马之人将获得有效期为三个月的旅行签证。

评价该例句:好评差评指正

Malte est dotée d'une université, l'Université de Malte (ci-après dénommée "l'Université").

只有一所大,即马(下称“大”)。

评价该例句:好评差评指正

Cette question a été portée par Malte à l'attention des grandes compagnies pétrolières.

已将此问题提请各大石油公司注意。

评价该例句:好评差评指正

Dans tous les établissements publics à Malte, les études sont gratuites pour les ressortissants maltais.

对于马国民来说,在马的所有公立是免费的。

评价该例句:好评差评指正

Le ministre de l'éducation a globalement la charge totale de l'enseignement à Malte.

教育部长全面负责马的教育。

评价该例句:好评差评指正

Elle est la première et la seule femme à avoir occupé ce poste à Malte.

她是马第一位也是惟一一位担任此职的女性。

评价该例句:好评差评指正

Ils se sont enquis des efforts fournis par Malte pour éradiquer la traite des personnes.

它希望了解为消灭贩卖人口现象做出的努力。

评价该例句:好评差评指正

L'examen concernant Malte a eu lieu à la 6ème séance, le 6 mai 2009.

代表团由司法部副部长Peter Grech先生任团长。

评价该例句:好评差评指正

Toute personne pourra devenir citoyenne de Malte et en même temps citoyen d'un autre pays.

任何人在具有马公民资格的同时具有其国家的公民资格均应是合法的。

评价该例句:好评差评指正

La société maltaise est majoritairement catholique et l'Église catholique occupe à Malte une place privilégiée.

社会是天主教一统天下的社会,教会享有特权地位。

评价该例句:好评差评指正

Elle entend également créer en association avec l'Université de Malte un institut du folklore maltais.

还打算建立一所与马合作运营的马民俗研究所。

评价该例句:好评差评指正

Il n'existe pas à Malte de loi relative aux courtiers et aux activités de courtage.

没有制订关于代理制度的立法。

评价该例句:好评差评指正

Là encore, les règlements s'appliquent à tous les ressortissants maltais à Malte et à l'étranger.

在这方面,条例还适用于马境内所有国民及海的马公民。

评价该例句:好评差评指正

L'âge auquel les jeunes cessent d'être mineurs à Malte est l'âge de 18 ans.

青少年成年年龄为18岁,到18岁就不再是未成年人。

评价该例句:好评差评指正

L'une des raisons du phénomène est que l'avortement n'est pas légal à Malte.

其中一个原因是在马堕胎是不合法的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


effronté, effrontément, effronterie, effroyable, effroyablement, effruiter, effuence, effuseur, effusif, effusiomètre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

C’est le fils d’un riche armateur de Malte.

“一个有钱的马耳造船商的儿子。”

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

En Europe, Malte occupe la première place, suivie par la Hongrie et le Royaume-Uni .

在欧洲,马耳排名第一,其次是匈牙利和英国。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

On ajoute du poivre, de la poudre d'ail ou d'oignons, un peu de levure maltée.

加点胡椒,大蒜粉或者洋葱粉,一点麦芽酵母。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Dans les eaux de Malte, quand une galère approchait, on entendait le chant avant d’entendre les rames.

在马尔的水面上,当一只大桡船摇来时,人总是先歌声,桡声。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Les participants viennent du monde entier, Russie, Ukraine, mais aussi d'Israël, de Malte, du Canada et des États-Unis.

参加这个活动的人来自世界各地,俄罗斯、乌克兰,还有以色列、马耳、加拿大和美国。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais c'est à Malte que les frères se surpassent et profitent au mieux des avancées médicales de leur temps.

但正是在马耳,修士超越自己,并充分利用那个时代的先进医学。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Par l’Angleterre, l’Écosse, l’Irlande, Malte, les îles Jersey et Guernesey, les îles Ioniennes, les Hébrides, les Shetland, les Orcades…

“因为欧洲有英格兰、苏格兰、马尔岛、泽西岛、格恩西岛,设得兰群岛,它都是英国人的。”

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais à la même époque, celui qui arrive à l'Hôpital de Malte est consciencieusement examiné, ausculté, suivi et nourri.

但与此同时,马耳医院的病人会受认真的检查、诊断、监测和照顾。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2013年3月合集

C'est le parti travailliste maltais qui les a remportées.

ZS:马耳工党赢得

评价该例句:好评差评指正
RFI 当月最新

La Russie dénonce la tenue de pourparlers sur l'Ukraine ce week end à Malte.

俄罗斯谴责本周末在马耳举行乌克兰问题会谈。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2018年8月合集

L'Aquarius, lui, est arrivé à Malte aujourd'hui.

水瓶座今天抵达马耳

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les Anglais, qui contrôlent désormais Malte, ne peuvent plus se permettre de la céder.

现在侵占马耳的英国人不会再退出马尔

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2018年8月合集

Le bateau Aquarius a rejoint un port de Malte aujourd'hui.

水瓶座船今天马耳的一个港口。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Malte et le Luxembourg ont légalisé l'usage récréatif du cannabis.

马耳和卢森堡已将大麻的娱乐用途合法化。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Par précaution, le bébé et sa mère sont transférés par hélicoptère dans un hôpital à Malte.

作为预防措施,婴儿和的母亲被直升机转移马耳的一家医院。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2016年10月合集

5 français tués dans un crash d'avion ce matin à Malte.

5名法国人今天上午在马耳的一次飞机失事中丧生。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Le navire humanitaire les a repêchés entre la Libye et Malte, direction l'Italie.

- 人道主义船在利比亚和马耳之间接,前往意大利。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2019年12月合集

Par ailleurs nous venons d’apprendre que Premier ministre maltais Joseph Muscat vient de démissionner.

也刚刚获悉,马耳总理约瑟夫·马斯喀特刚刚辞职。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2014年9月合集

Jusqu'à 500 migrants sont portés disparus après une collision au large de Malte.

在马耳发生碰撞,多达 500 名移民失踪。

评价该例句:好评差评指正
魁北克奶奶环游世界

On est à La Valette, la capitale de Malte.

现在在马耳首都瓦莱塔。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


égal, égalable, égale, également, égaler, égalisateur, égalisation, égalisatrice, égalisé, égaliser,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接