有奖纠错
| 划词

Cependant une autre société, Trade Investment, sise à Cumberland Mansions, George Street, à Londres demeurait active au Royaume-Uni.

然而,另一家位于伦敦Cumberland Mansions, George Street的公司仍联合王国境内积极活动。

评价该例句:好评差评指正

La Présidente a indiqué que ces changements visaient à renforcer l'efficacité du personnel de l'Executive Mansion pour ce qui est de la sécurité, de l'administration et d'autres responsabilités.

总统指出,这些调整都旨强化行政大楼安保、行政和其他职责方面的效率。

评价该例句:好评差评指正

Au lendemain de l'incendie du 26 juillet, qui a détruit une partie de l'Executive Mansion (palais présidentiel), la Présidente Johnson-Sirleaf a procédé à des changements au sein de son gouvernement ainsi que parmi les dirigeants des services de sécurité de l'État.

7月26的火灾烧毁了行政大楼,埃伦·约翰逊·瑟里夫总统事后调整了内阁和国家安保机构领导。

评价该例句:好评差评指正

Elle a aussi établi que l'auteur avait été garde de la sécurité à l'Executive Mansion, le palais présidentiel, et avait été choisi pour ce poste non seulement parce qu'il était un Krahn, comme le Président Doe, mais aussi parce qu'il était le confident de l'ancien Président.

该决还判,提交的职权还包括担任行政大楼警卫,取得该职位不仅因为他和多伊总统同属克兰族,而且因为他是多伊总统的心腹。

评价该例句:好评差评指正

Comme il est indiqué au paragraphe 5 ci-dessus, le 26 juillet, durant les célébrations du 150e anniversaire de l'indépendance du Libéria, un incendie s'est déclaré dans l'Executive Mansion, où la Présidente Johnson-Sirleaf présidait un déjeuner réunissant quelque 300 personnes, notamment les Présidents du Ghana, de la Côte d'Ivoire et de la Sierra Leone.

如上文第5段所述,7月26比里亚第159个独立纪念活动期间,行政大楼发生了火灾,当时约翰逊·瑟里夫总统正主持加纳、科特迪瓦和塞拉昂三国总统等大约300参加的午宴。

评价该例句:好评差评指正

Il est fait état à d'innombrables reprises, dans les rapports écrits du RUF, dans les dépositions orales faites auprès du Groupe d'experts et dans les messages interceptés par la police et l'armée, de réunions de haut niveau entre le RUF et le Président Taylor, de voyages de membres du RUF à Monrovia, de réunions d'état-major du RUF à la Executive Mansion, de voyages de membres du RUF à bord d'hélicoptères libériens et de bases d'entraînement du RUF à Camp Schefflein, Voinjama et Foya-Kama.

联阵的书面报告、给小组的口头证词、以及警察和军队的侦听记录中,都无数次地谈到了联阵与泰勒总统举行的高层会议、联阵员旅行到蒙罗维亚、联阵总统官邸召开的战略会议、联阵乘坐比里亚直升飞机旅行以及联阵设谢弗伦、沃因贾马和弗亚卡马营地的进攻基地。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不能就事论事, 不能开采的矿床, 不能抹去的, 不能让与的权利, 不能容忍某某人, 不能容忍某事物, 不能入睡, 不能丧失警惕, 不能上演的剧本, 不能赦免,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CRI法语听力 2014年6月

" Je vous le promets ici honnêtement et officiellement à tous : cela ne se produira pas" , a-t-il souligné à Mansion House dans la Cité de Londres.

" 这里诚实而正式地所有人保证:这不会发," 伦敦金融城的Mansion House强调。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不能缩减的, 不能提前偿还债券, 不能同意的要求, 不能忘怀, 不能忘情, 不能望其项背, 不能熄灭的火, 不能相比, 不能消除的痛苦, 不能压缩的开支,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接