Ce magasin est plein de marchandises.
这库堆满了货物。
Le camion est chargé de marchandises.
卡车载满了货物。
Ils embarquent des marchandises dans un wagon.
他们把货物装上车皮。
Le livreur a remporté la marchandise refusée.
送货员把顾客拒收的商品又带走了。
Les employés gardent des marchandises en entrepôt.
员工把商品保存在库里。
Le patron expose des marchandises en devanture.
老板将商品陈列在窗里。
Le vendeur montre des marchandises aux clients.
营业员拿商品给顾客看。
Le patron met des marchandises dans l'arrière-boutique.
老板在商店后间放了很多商品。
La caravane transportait des marchandises de toute espèce.
这沙漠商队运输着各种各样的货物。
Nous expédions ces marchandises par chemin de fer.
我们由铁路运输这些货物。
Les employés du magasin rangent les marchandises par catégories.
商店员工别陈列商品。
Il amène des marchandises par le chemin de fer.
他用火车把货物运来。
La facture ne peut pas être annexée à la marchandise.
发票不应与货物一同包装。
Se félicitant de l'appel à venir voir les marchandises.
欢迎来电来人看货。
Je vends des marchandises par l'intermédiaire d'un haut-parleur.
我借助扬声器来卖商品。
Ce support de lampe est une marchandise de mauvaise qualité.
这灯座是劣质商品。
Cette voiture n'est pas faite pour transporter des marchandises.
这辆车子不是运货用的。
Agissant en plus de 20 bien connu des marchandises de marque.
代理全国20余家知名品牌商品。
Beaucoup de gens aiment bien acheter les marchandises de provenance étrangère.
很多人喜欢买进口商品。
Il y a trop de marchandises qui se gâchent dans ce restaurant.
这家饭店物品过于浪费。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alors, je vous propose de confier votre marchandise à un transitaire.
那我建议你把物委托给转口代理商。
Elles étaient utilisées au Moyen Âge par les marchands pour transporter leurs marchandises.
它们在中世纪被商人用来运输物。
À partir de maintenant, je ne laisse entrer que les bonnes marchandises chez moi.
从现在开始,我只让好东西进我房子。
Françoise Vittel : Le transitaire dédouane la marchandise.
Françoise Vittel:运代理清关物。
Bref, l'usage du train pour transporter les marchandises est en perte de vitesse.
简而言之,使用火车运输物正在失去速度。
Conservez donc bien une preuve du renvoi des marchandises.
所以一定要保留好证据。
" De bonnes marchandises, de belles marchandises, reprit l'autre, des lacets de toutes les couleurs ! "
”好东西,好东西,发带,各种颜色发带。”
Je regrette. Mais l'emballage que vous avez utilisé n'a pas bien protégé notre marchandise du choc.
很抱歉。但你们所用包装没能使我们商品碰。
Pas de passagers. Jamais de passagers. Marchandise encombrante et raisonnante.
“没有,我从来也不带旅客,旅客是一种累赘又麻烦人物。”
Mais avant cela il faut charger la marchandise du vendeur dans le camion qui réalisera le pré-acheminement.
但在运输之前,还需要把卖方物装载到卡车上,由卡车来完成前程运输。
Dans la cour était un fournisseur introduit avec les mêmes précautions, et dont on examinait les marchandises.
前院里有一个供商人,他也是经过同样手续才进来,现在有人正在检查他带物。
Eh oui, vous importez des tonnes de marchandises sans déclaration douanière.
是,您在没有报关情况下进口成吨物。
Oui. A propos, est-ce qu'elle couvre aussi endommagement des marchandises ?
是。对了,请问海运险是否包括物破损赔偿?
Bien souvent les clients sont prêts à payer plus cher les marchandises en échange d’un service plus personnel.
顾客通常愿意花更高价钱换取更加个人化服务。
Un effet est une marchandise qui peut avoir sa hausse et sa baisse.
“债券是一种商品,也有市价涨落。
Ça veut dire que nous ne sommes pas responsables des dommages de marchandises.
意味着我们不应对损负责。
Nos recherches nous mènent d'abord dans l'Europe médiévale, où on transporte encore les marchandises sur de simples charrettes.
我们研究把我们带到了中世纪欧洲,在那里,人们仍然用简单马车运输物。
Moi, dit Danglars, je crois qu’il aura rapporté quelques ballots de marchandises prohibées.
“我想,”腾格拉尔说,“可能是唐太斯在船上被搜出了什么被认为是违禁品小东西吧。”
C’est maintenant une zone de libre-échange où les marchandises et les capitaux peuvent circuler librement.
如今欧盟是一个自由贸易地区,物和资本可以自由流动。
Si, votre marchandise devra subir des vérifications à la douane avant d'être embarquée.
有。物在装船前要经海关查验。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释