有奖纠错
| 划词

1.On y déguste la friture de poissons, la matelote d'anguilles et, plus tard, les moules frites.

1.跳华卡舞,后来又有了手风琴伴下的风笛舞。人们在此品尝炸,晚些时候又有炸海虹。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


第7页, 第80页, 第8页, 第900年, 第八, 第八个r, 第二, 第二册, 第二层甲板, 第二产业,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Misérables 第四部

1.Il supplia l’amour de l’animer, et cela fit Matelote.

他央求爱神赐给它饕餮便变成了马特洛特

「悲 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
Les Misérables 第四部

2.Je me figure Jésus-Christ avec la fortune de Rothschild ! Que de bien il ferait ! Matelote, embrassez-moi !

我常想,要是耶稣基督象路特希尔德样阔气,他会做出多少好事!马特洛特,拥抱我!

「悲 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
Les Misérables 第四部

3.Matelote est laide ! criait-il, Matelote est la laideur rêve ! Matelote est une chimère.

“马特洛特真是丑!”他喊着说,“你做梦也不会想到马特洛特会么丑!马特洛特是一头怪兽。

「悲 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
Les Misérables 第四部

4.Matelote étant remontée au premier, Grantaire l’avait saisie par la taille et poussait à la fenêtre de longs éclats de rire.

马特洛特回到楼上来时,格朗泰尔曾把她拦腰抱了一把,还在窗边狂笑不止。

「悲 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


第二段原木, 第二份, 第二隔, 第二个, 第二鼓膜, 第二国际, 第二级火箭, 第二经典书, 第二卷, 第二课堂,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接