有奖纠错
| 划词

Si Mate Information Technology Co., Ltd Foshan défendre l'idée du service est le logiciel.

佛山思玛特信息技术有限公司秉承软件就是服务的理念。

评价该例句:好评差评指正

Sa peau est mate.

她肤色很

评价该例句:好评差评指正

Seuls les matais (ou chefs) peuvent devenir sénateurs.

只有族长才能当选参议员。

评价该例句:好评差评指正

Seuls les matais (ou chefs) peuvent devenir des sénateurs.

至少每五年应实施次立法机关的重新任命。

评价该例句:好评差评指正

Seuls les matais, chefs traditionnels d'une famille élargie, peuvent devenir sénateurs.

只有族长大家族中的传统酋长)才能当选参议员。

评价该例句:好评差评指正

Seuls les matais, chefs traditionnels d'une famille élargie, ou aiga, peuvent devenir sénateurs.

只有“matai”(大家族中的传统族长)或“aiga”才能当选参议员。

评价该例句:好评差评指正

Seuls les « matai », chefs traditionnels d'une famille élargie, peuvent devenir sénateurs.

只有”matai”(大家族中的传统族长)才能当选参议员。

评价该例句:好评差评指正

Le vieil adage latin « repetitio est mater studiorum » trouve application en l'espèce.

老的拉丁格言“Repetitio est mater studiorum(温故而知新)”似乎适用于目前的情况。

评价该例句:好评差评指正

Les questions importantes sont transmises directement à l'Assemblée de Matai (chef de clan familial).

重要问题被提交给家族首脑的专门议

评价该例句:好评差评指正

Compte tenu de son rapport au concept d'honneur, le viol est utilisé pour mater l'ennemi.

操观念连在起,强奸被视为击败敌人的种手段。

评价该例句:好评差评指正

Seules les «matai» (détentrices de titres de chef) sont habilitées à se présenter aux élections législatives.

只有“马他伊”(持有首领头衔的人)才有资格竞选议员。

评价该例句:好评差评指正

Une femme matai peut participer au processus de prise de décision mais ne peut pas voter.

女性家庭首脑可以参决策过程,但是没有资格投票。

评价该例句:好评差评指正

LIGHT : programme de restauration d'une société d'hydroélectricité dans la réserve de biosphère de la Mata Atlantica.

家水力发电公司在Mata Atlantica 生物圈保留地的复原方案。

评价该例句:好评差评指正

La famille étendue est dirigée par au moins un chef (matai) qui est désigné par un consensus de la famille.

家庭至少由家庭致指定的位首领担任家长。

评价该例句:好评差评指正

En outre, les havres sûrs traditionnels acceptables pour la communauté sont le presbytère ou celui du matai chef de la famille.

除此之外,为社区所接受的传统安全避难所是教牧师的住所,或者家庭首领的住所。

评价该例句:好评差评指正

Si l'époux d'une femme relevant des électeurs individuels prend un titre de matai il doit s'enregistrer sur la liste électoral des matais.

如果选民人登记册上的名妇女的配偶拥有首领头衔,他应在首领登记册上登记。

评价该例句:好评差评指正

Les produits sont en relief de surface, surface mate, la lumière côté, et les derniers produits de moulage comme V-Groove plancher de bois.

产品系列有浮雕面,亚光面亮光面,还有最新产品模压成型V型槽仿实木地板。

评价该例句:好评差评指正

Le matai administre l'utilisation des terrains et des biens de la famille, règle les différends et représente la famille au conseil du village.

首领管理家庭土地及财产的使用,解决纠纷,并代表家庭参村委的事务。

评价该例句:好评差评指正

Le faible nombre de femmes dans la politique reflète le système politique où seulement les matai détenteurs de titre peuvent être élus au Parlement.

女政治家的人数少反映了萨摩亚的政治制度是只有首领头衔的拥有者才能当选议员。

评价该例句:好评差评指正

Il comprend les chefs suprêmes, les chefs associés, les chefs de famille (matai), de clan (mataniu), hommes et femmes, les jeunes et les enfants.

它包括最高酋长、副酋长、大家庭首脑(matai)、家族(大家庭土地所有人)、男人和女人、青年和儿童。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


倒因为果, 倒影, 倒映, 倒映在水里的树, 倒涌(人群的), 倒圆锥花的, 倒圆锥形的, 倒栽葱, 倒载, 倒在地上,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美丽

Et surtout, vous avez des mates et des irisées, donc c'est très complet.

特别是,这有哑光亮色,所以它是非常全的。

评价该例句:好评差评指正
美丽

Je vais prendre ma couleur rose mate en premier.

我先使用我的粉色哑光

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Le lendemain, la dernière barricade tombe : Paris est matée.

第二天,最后一场起义也失败了:巴黎被制服

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

Ça veut dire regarder, mater quoi.

就是“看”的意思。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Pour le trouver c’est simple il mate le cours de zumba en faisant semblant de s’étirer.

要找到很容易,看着尊巴课,假装在做伸展运动。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Alors, mater, ça veut dire regarder.

Mater意为看。

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

Hein, mate un peu le tombé du froc.

看看这裤子合身

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Mais pour y parvenir, il doit mater les Gaulois.

但要做到这一必须征服高卢人。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大

Les Allemands ont déjà deviné, c'est du Club Mate.

德国人已经猜到了,它是Club Mate

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Elles sont brillantes sur le dessus et mates sur le dessous.

顶部有光泽,底部是哑光的。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大

« Club-Mate... On s'y habitue ! » On a connu plus vendeur.

“Club-Mate… … 我们习惯了!” 卖家变多了。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Les cristaux à facettes, couverts d’une buée mate, se renvoyaient des rayons pâles .

多面体的水晶,笼罩在透明的水汽里折射着淡淡的光辉。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Le pouvoir parvient à mater ce mouvement en mobilisant plusieurs généraux et leurs troupes.

通过调动多名将们的部队,政府成功地镇压了这次运动。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Ah si t'es courageux, tu mates ça juste avant l'intervention, après t'es serein.

如果你很勇敢,可能你手术前了这个也还是安然自若。

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

Elle, elle me mate pour que je comprenne qu'il faut que je serve un verre de cléré!

我是为了让我明白我得倒一杯酒!

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Je matais et ça me permettait de rire, simplement, et c'est déjà pas mal.

播放令我发笑的场景,这还错。

评价该例句:好评差评指正
你问我答

Notre corps est souvent capable de mater ses intrus avant même qu'on ne tombe malade.

甚至在我们生病之前,我们的身体常常能够制服它的入侵者。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Je sais pas, mater des vidéos sur YouTube, Internet, aller au cinéma, c'est un putain de hobby.

知道,看看 YouTube 视频,上网,去电影院,这些都是爱好。

评价该例句:好评差评指正
美丽

Et toujours une couleur mate dans le creux, puisque le mat, ça creuse et le brillant, ça bombe.

而且在凹陷处用哑光的颜色,因为哑光显色,亮光色很闪亮。

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Tu crois que je ne te vois pas là haut, ta tête de réjoui au soleil, à mater l’horizon.

你以为我没看见你在吗,你的脑袋就像地平线上的阳光一样。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 到(往), 到岸船, 到岸价格, 到案, 到靶场去, 到半点了, 到北极去, 到北京去, 到别处去,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接