有奖纠错
| 划词

Il a une bonne maîtrise de l'allemand.

他德语掌握很好。

评价该例句:好评差评指正

Il avait tout de suite retrouvé sa maîtrise de soi.

他立刻恢复了镇定.

评价该例句:好评差评指正

On demande la maîtrise de soi quand on face à des difficultés.

困难面前要沉着冷静

评价该例句:好评差评指正

Je veux passer une maîtrise de Traitement Automatique des Langues option japonais.

我想要取语言自动化处理日文组的硕士学位

评价该例句:好评差评指正

Ses œuvres témoignent d’une grande maîtrise du dessin et de la couleur.

它的工作作证到巨大控制到图画和颜色。

评价该例句:好评差评指正

Le premier diplôme apparaît en 1967 avec la maîtrise qui attribut la fonction de psychologue.

张作为心理学家工作上岗证的硕士文凭出现在1967年。

评价该例句:好评差评指正

La maîtrise est le maître mot pour garder des finances saines.

掌控是保证财务安全的键词。

评价该例句:好评差评指正

Maîtrise en beaux-arts dans la province du Guangdong par M.Yang Xiaoqiang plomb.

由广东省美术大师杨小强先生领衔。

评价该例句:好评差评指正

Le peuple afghan reprend la maîtrise de son destin.

阿富汗人民正在重新控制其命运。

评价该例句:好评差评指正

Ont le titre de Senior Counsel 5, une maîtrise dans la loi 2.

拥有高级职称的律师5人,硕士学位律师2人。

评价该例句:好评差评指正

Dr.'s deux existants, huit de maîtrise, 30 plus de l'enseignement collégial.

公司现有博士两名,硕士八名大专以上学多名。

评价该例句:好评差评指正

J'ai environ 100 employés, la maîtrise et du premier cycle de personnes.

我公司有员工约100人,有硕士、本科生多人。

评价该例句:好评差评指正

Sur ces 734 participants, 82 avaient obtenu une maîtrise de technologie.

此外,来自亚太区域以外16国家的26名学员也从中受益。

评价该例句:好评差评指正

Les experts devraient avoir une bonne maîtrise de l'anglais oral.

专家应熟练地掌握对话中使用的英文。

评价该例句:好评差评指正

Je vous dis que les étudiants des sciences maîtrisent le mieux la langue française!

我告诉你们,法语最好的永远都是理科生,嘿嘿。

评价该例句:好评差评指正

Il faut s'assurer que l'Afghanistan a la maîtrise du processus.

必须确保阿富汗能够自主掌握这进程。

评价该例句:好评差评指正

Les experts devraient avoir une bonne maîtrise de l'anglais oral (Jordanie).

专家应熟练掌握对话中使用的英文(约旦)。

评价该例句:好评差评指正

Il est important de donner aux femmes la maîtrise des moyens de production.

重要的是让妇女掌控生产资源。

评价该例句:好评差评指正

L'IFREMER a néanmoins dispensé une formation à deux étudiants préparant une maîtrise.

法国海洋所对两名学生进行了培训,这是他们硕士学位的必修内容。

评价该例句:好评差评指正

Les États Membres devraient avoir la maîtrise et la responsabilité première de ce processus.

会员国应该主导进程,并对此承担主要责任。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


uréomètre, uréométrie, uréotélique, -urèse, urétéral, urétérale, urétéralgie, uretère, urétérectomie, urétérite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

即学即用法语会话

Bonjour. Vous vous inscrivez en maîtrise ou en doctorat ?

您好。注册硕士,还是注册博士?

评价该例句:好评差评指正
艺术家的小秘密

Imagine ! Un monsieur de 93 ans qui maîtrise leurs logiciels !

想象一下!一位93岁高龄的先生竟然能熟练运用他们的软件!

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Il a une belle maîtrise de cuisson sur le produit.

火候控制得当。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

En tout cas, il y a une belle maîtrise de travail.

总的来说,道菜把握的很好。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et puis, ces examens n’évaluent pas seulement notre maîtrise de la langue.

些考试测试的不仅仅是我们的语言能力

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Ensuite il maîtrise parfaitement la langue française.

其次,他还精通法语。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il devenait donc de plus en plus urgent que tu maîtrises l 'occlumancie.

所以掌握大脑封闭术了你的当务之急。”

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Cette panoplie ternaire des guerriers gaulois semble donc témoigner d' une grande maîtrise technique.

因此,高卢战士的三元全景似乎证明了当时的技术非常高超

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中

Avant, on jugeait la dextérité d'une femme à travers sa maîtrise du papier découpé.

常常是评价女人手巧的标准之一。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

C’est un art extrêmement compliqué qui demande une maîtrise technique pour faire vivre ce matériau.

是一门非常复杂的艺术,需要技术上的精湛来展现种材料的生命力。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Les desserts, champignons, légumes, ça demande une maîtrise parfaite.

甜点、蘑菇、蔬菜,些都需要完美的掌控

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Jacques Paugam : Parce que ça demande une maîtrise, au fond ?

雅克·波甘:因为需要对语言的精通对吧?

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

À en juger par la première phase de votre formation, vous avez déjà une excellente maîtrise.

从前一段的基础培训看,你们都掌握得很好

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Clairement, les cristallines, Giacinta ne maîtrise pas.

很明显,贾辛塔对薯片的掌控不够好。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Mais de bien faire, avec une vraie maîtrise derrière.

我认为你带来了令人舒心的味道,背后有真正的技巧

评价该例句:好评差评指正
Groom 第二季

Je les maîtrise comment? Avec des points d'acupression?

- 我如何控制它们?有穴位吗?

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Mais évidemment, tout ça est une question de maîtrise.

但是明显的,所有的些都有掌握的问题

评价该例句:好评差评指正
Édito A2

La Maîtrise chœur d'enfants de Radio France recrute !

广播电台和学院的儿童合唱团招募啦!

评价该例句:好评差评指正
总统马克龙演讲

Elle repose aussi sur une communauté d'ambition, la maîtrise de notre destin, la préservation de notre identité.

它也建立在我们共同的雄心、对命运的控制和对我们身份的维护的基础上。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

On sait, on maîtrise, on sait où on va, quoi.

我们知道,我们掌握我们知道要去哪里,就是样。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Urgonien, urhidrose, urhite, Uri, uricase, uricémie, uricite, uricogenèse, uricolyse, uricomètre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接