有奖纠错
| 划词

J'ai vu des navires à la merci des vents.

看到了些随风漂流船只。

评价该例句:好评差评指正

On livre une lutte sans merci contre les ennemis.

们向敌人展开无情斗争。

评价该例句:好评差评指正

Dites-lui merci de ma part.

请代向他致谢。

评价该例句:好评差评指正

Merci, Paris ! Merci, des amis ....

谢谢一直一直在身边

评价该例句:好评差评指正

Merci pour votre patience et votre compréhension.Merci!

感谢你们耐心和理解,感谢!

评价该例句:好评差评指正

Les gens faibles sont à la merci d'autrui.

软弱人听凭他人支配。

评价该例句:好评差评指正

Un petit mot gracieux, qui calme et réjouit. Merci ! Merci !

它是如此亲切,人平静又心生愉悦。谢谢!谢谢!

评价该例句:好评差评指正

Bon, merci. Je crois que j’y vais à pied. Merci.

好,谢谢。还是步行去。谢谢。

评价该例句:好评差评指正

Je vous prie d’accepter mes merci de la part de la societe.

们请您以公司名义向您表示谢意

评价该例句:好评差评指正

L'indifférence, parfois non sans merci, juste un outil pour éviter d'être blessé!

冷漠,有时候并不是无情,只是一种逃避被伤害工具!

评价该例句:好评差评指正

Quel beau foulard ! Merci beaucoup !

谢谢。多漂亮围巾啊!非常感谢!

评价该例句:好评差评指正

Merci Madame, votre service est irréprochable .

谢谢您,女士。您服务无可挑剔。

评价该例句:好评差评指正

Ca va bien, merci, et toi ?

很好,谢谢而你呢?

评价该例句:好评差评指正

Merci pour avoir ete chez moi !

小黛,愿小王子永远与你同在!

评价该例句:好评差评指正

Merci pour votre participation et bonne Chance !

感谢您参与并祝您好运!

评价该例句:好评差评指正

Merci, monsieur, cela m’enlèvera un grand poids.

谢谢先生。可请来大人物了。

评价该例句:好评差评指正

Merci, et je bois à la santé.

谢谢为健康干杯。

评价该例句:好评差评指正

Merci infiniment de bien vouloir me recevoir .

非常感谢您

评价该例句:好评差评指正

Merci, nous avons passé une bonne soirée.

谢谢们度过了美好夜晚。

评价该例句:好评差评指正

Voici mon devoir, merci de le corriger.

这是作业,谢谢修改。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


polichinelle, policier, policlinique, policologie, Poligny, poliment, polimoteur, polio, polioencéphale, polioencéphalite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第一册

Je vais bien, merci. Et toi ?

我很好,谢谢你呢?

评价该例句:好评差评指正
化身博士

Cela ne sera pas long, Dieu merci !

“我剩下的时间不多了,感谢!”

评价该例句:好评差评指正
彩视频短片合集

Bien, merci écoutez, on a terminé merci beaucoup!

很好,谢谢,听着,测试结束了,非常感谢!

评价该例句:好评差评指正
Dear Caroline

J'ai pas envie de mourir aujourd'hui merci!

我今天不想死,谢谢

评价该例句:好评差评指正
酒店 L'Assommoir

Lui, Dieu merci ! pouvait dormir la conscience tranquille.

至于他自己呢,谢天谢地!他可以心安理得地睡好安觉。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Oh ! Une bague, elle est splendide ! Oh ! Merci, merci !

哦!一个戒指,太华丽了!谢谢谢谢!

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Merci. Pose les lettres sur le bureau.

谢谢把信件都放在桌子吧。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Tout ça grâce à moi! Ne me dis pas merci, Sam.

所有都是多亏了我!不要感谢Sam。

评价该例句:好评差评指正
美国人的法语

Ahh merci ! Merci ! Viens ! Ca c'est la France, ça !

啊,谢谢!谢谢!过来!这是法国!

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

De l'eau. De l'eau, merci, merci le chameau.

水。水,谢谢,谢谢你,骆驼。

评价该例句:好评差评指正
彩视频短片合集

Merci beaucoup. - Avec plaisir. - Vous êtes très jolie. - Merci beaucoup.

谢谢。荣幸之至。你很漂亮。谢谢。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

En tout cas, merci pour vos questions, merci pour votre engagement.

总之,谢谢你们的问题,谢谢你们的承诺。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Merci beaucoup pour ce temps. - Merci, c'était un vrai plaisir.

非常感谢。- 谢谢,这真是种乐趣。

评价该例句:好评差评指正
2022年度最热

Merci et je sais ce que je vous dois ... Merci!

谢谢你们,我知道我应该...感谢你们!

评价该例句:好评差评指正
法国人眼中的瑞士

Voilà donc un petit merci une fois de temps en temps.

所以偶尔说声谢谢是应该的。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Pour les autres, merci de votre fidélité, merci de me rejoindre.

至于其他人,谢谢你们的信任,谢谢你们加入我。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第一册

Très bien, merci. Et toi, Li Ming ?

很好,谢谢你呢,李明?

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Merci d'avoir regardé cette vidéo, merci de suivre Français Authentique.

感谢观看此视频,感谢关注Français Authentique。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Merci pour être ici Ensuite, elle dit " Merci pour être ici." Non.

Thanks for being here. 然后她说“Thanks for being here.”不。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Je veux vraiment dire un grand merci à chacune et à chacun.

我真的想对每一个人表示深深的感谢

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


polluer, pollueur, pollution, Pollux, polo, polochon, pologne, polologie, Polonais, polonaise,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接