有奖纠错
| 划词

Appeler ce dernier à y mettre fin immédiatement.

敦促其立即终止这一战略。

评价该例句:好评差评指正

En abandonner certains mettrait les autres en danger.

如果背弃其中一些承诺,则会破坏其他承诺。

评价该例句:好评差评指正

Le moment est venu d'y mettre fin.

现在是结束这种情况的时候了。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons maintenant tous le mettre en oeuvre.

让我们大家全力执行这一结果吧。

评价该例句:好评差评指正

Décide de mettre fin au mandat du Groupe consultatif.

决定终止咨询小组的任务。

评价该例句:好评差评指正

Le présent rapport vise à le mettre à jour.

是对该所载资料的增补。

评价该例句:好评差评指正

Étudier la possibilité de mettre en place un satellite autochtone.

让土著人使用卫的可能性。

评价该例句:好评差评指正

Est-il possible de mettre au point une méthodologie internationale commune?

是否有可能制定一种共同的国际方法?

评价该例句:好评差评指正

Le défi était maintenant de mettre en oeuvre ces engagements.

现在面临的挑战是如何执行这些承诺。

评价该例句:好评差评指正

Je ne permettrai pas qu'on les mette en question.

我不允许这些权限受到任何质疑。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement israélien doit cesser de les mettre en doute.

以色列政府必须停止怀疑这一立场。

评价该例句:好评差评指正

La Troisième Commission l'a adopté sans le mettre aux voix.

第三委员会未经表决即予以通过。

评价该例句:好评差评指正

La Cinquième Commission l'a adopté sans le mettre aux voix.

第五委员会未经表决通过了该决议草案。

评价该例句:好评差评指正

Des fonds supplémentaires ont été alloués pour la mettre en œuvre.

已划拨专门用于执行该战略的额外资金。

评价该例句:好评差评指正

Elle a demandé aux autorités de les mettre rapidement en œuvre.

特派团吁请当局尽快实施这些措施。

评价该例句:好评差评指正

La Première Commission l'a adopté sans le mettre aux voix.

第一委员会未经表决通过了该决议草案。

评价该例句:好评差评指正

Le BSCI a donc jugé approprié de la mettre en avant.

所以,监督厅感到应该突出这一问题。

评价该例句:好评差评指正

La Commission a adopté cette proposition sans la mettre aux voix.

委员会未经表决通过了这项提议。

评价该例句:好评差评指正

La Sixième Commission l'a adopté sans le mettre aux voix.

第六委员会未经表决通过了该决议草案。

评价该例句:好评差评指正

C'est une illusion qui mettrait fin au régime de non-prolifération.

这是一种会终结不扩散制度的幻觉。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不懂忧患, 不懂装懂, 不动, 不动产, 不动产安全抵押, 不动产扣押, 不动产商人, 不动产税, 不动产所有权, 不动产拥有者,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《悲惨世界》音乐剧 巴黎复排版

J'ai peur de la mettre en colère.

我生怕惹她生气。

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进初级

Vous voulez mettre combien, à peu près?

您打算大约出多少钱?

评价该例句:好评差评指正
《王子与公主》电影节选

Il faudrait que tu mettes le torse de face.

把身体转向正面。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Tu te sens coupable de les mettre en colère.

你因们生气而感到内疚。

评价该例句:好评差评指正
《悲惨世界》音乐剧 巴黎复排版

Les feignants auront rien à mettre dans la marmite.

若不愿挨饿,那可万不能偷懒。

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

Savez-vous pourquoi vous vous mettez dans cet état ?

“知道你们什么这样吗?

评价该例句:好评差评指正
《小王子》音乐剧精选

De toute façon, le soir vous me mettrez sous globe.

无论何,晚上请您将我放入一个玻璃罩里。

评价该例句:好评差评指正
加拿大传奇故事

Ours subit plusieurs blessures qui se mirent à saigner abondamment.

熊受了好几处伤,开始出大量血。

评价该例句:好评差评指正
Food Checking

Y a plus qu'à le mettre sur une pizza.

我们要做就是把它放在披萨上。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Tous les pulls qui me mettent de bonne humeur, ils sont là.

所有我拥有好心情,都在这里。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Mais elle a révélé des insuffisances qui la mettent aujourd’hui en péril.

但她也暴露出自身不足而使她处于危难中。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Peut-être que je vous retrouverai des photos, je vous les mettrai là.

也许我会找到一些照片,我会把它们放在那里。

评价该例句:好评差评指正
一颗简单心 Un cœur simple

Elle eut envie de se mettre dans les demoiselles de la Vierge.

教堂组织圣母传女队,她直想加入。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

La prudence la plus vulgaire lui défend de nous mettre en liberté.

常人具有谨慎也会使不给我们自由

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Je suis impatient d'y être et de me mettre au travail.

“我已经迫不及待了,真想赶紧到那里开始工作。”

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Et il faut qu(e) tu mettes un costume, alors mets ton costume gris !

你需要穿一身西装,那么你就穿灰色西装吧!

评价该例句:好评差评指正
Les clés du nouveau DELF B2

C'est un sacré travail d'information de mettre en contact les opérateurs !

知道联系操作者信息可是很神圣工作!

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Pour l'industriel, c'est la possibilité de mettre en forme le verre.

对于工业家来说,这标志着塑造玻璃可能性。

评价该例句:好评差评指正
深度解读

Je pense qu'il faut que tu te mettes de l'autre côté.

我想你得去另一边了。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Attention à bien mettre le s à sourcil et aussi à l'adjectif maigre.

注意要在“眉”和形容词“细”后面加上“s”。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不冻溶液, 不冻性, 不冻液, 不独, 不端, 不端正的品行, 不断, 不断出现的故障, 不断的, 不断地,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接