Société puissant et technologiquement avancé, les anciens militaires entreprises.
本公司实力雄厚,技术先进,原军工企业。
La guerre! C’est une chose trop grav pour la confier des militaires.
战争这件事太重要了,能交给军人处理。
Plusieurs autres affrontements similaires ont eu lieu entre des militaires et des groupes armés.
多起类似军警和武装分子之间对峙事件时有发生。
Tout soldat est soumis aux règlements militaires.
任何要服从军营规定。
Votre monastère doit avoir une protection militaire.
你们的修道院必须有军方的庇护。
Militaire, uniforme un peu trop petit, regard gentil.
军人,身穿窄小的军服,目光和蔼。
Les pertes civiles et militaires sont encore inconnues.
军民的伤亡尚清楚。
Le militaire rampe pour passer sous les barbelés.
军人在有刺铁丝网下匍匐穿过。
L'organisation militaire subordonne le lieutenant au capitaine.
军事组织规定, 中尉服从上尉。
Tout cela est transmis à l"autorité militaire car l"enquête continue.
写完的所有东西呈送军事当,因为调查仍在继续。
300 militaires envoyés depuis la France pour rétablir l'ordre.
法国派出300名军人去恢复秩序。
Le citoyen romain avait comme devoir d'accomplir son service militaire.
当时,罗马公民必须服役。
Un zinc militaire a atterri là il y a quinze jours.
一架军用飞机于半月前降落在那。
Grand appartenant à l'État du commerce extérieur, avec une franchise militaire.
大型国有进出口贸易公司,拥有军品专营权。
Une belle arme avec des militaires qui, pour beaucoup méritent le respect.
这是个很好的团,大部分让人尊敬。
Pourtant, les juges militaires vont être persuadés de la culpabilité de Dreyfus.
尽管如此,军界法官仍将认定德雷福斯是有罪的。
Chaque embarcation avait cinq ou six militaires à bord.
每艘船载着五六个军事人员。
Cependant la violation du statu quo militaire à Strovilia persiste.
过斯特罗维利亚的军事现状仍受破坏。
Une solution purement militaire n'est simplement pas possible.
在那里单靠军事解决是行通的。
La violation du statu quo militaire à Strovilia a persisté.
破坏斯特罗维利亚军事现状的事件断发生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce réseau était financé par l'administration militaire, mais ce n'était pas un projet militaire.
这是由军事机构资助的,但它并不是一军事项目。
La vocation des SBA est donc militaire.
因此,SBA有军事使命。
Le sac, CHANEL l'emprunte aux militaires en campagne.
香奈儿从男士军用背包中汲取灵感。
Il doit tenir son rang. C'est un militaire.
应该保持队伍。这是军队。
Je pense, toutes les vestes un peu militaires glam, en fait.
其实,我觉得是所有迷人的军装夹克。
C'est lui, le premier vrai ordre religieux militaire né de la croisade.
它是十字军东征中诞生的第一真正的军事宗教团体。
On sort de la Seconde Guerre mondiale. Les femmes portaient des tenues très militaires.
第二次世界大战结束后,女人们穿着特别军式的服装。
Alors, l’admiration éclata. Il n’y avait que les anciens militaires pour être aimables en société.
于是众人欢腾起来。哎!看来只有当过兵的人能在大家相聚时博得众人的欢心!
J'essaie bien, il est vrai, de t'imaginer en militaire… Je n'y parviens pas.
当然,我尽量想象你穿军服是什么模样… … 但想不出。
Je prends l'exemple des militaires, c'est un milieu que je connais bien, l'armée.
我以军队为例,这是我熟悉的环境,军队。
Rudolf le charge auprès des militaires.
向军人指控他。
Je faisais mon service militaire sur une base en Europe en 1959.
“一九五九年,我在欧洲的一基地服兵役。”
La supériorité militaire des britanniques est écrasante.
英国人的军事优势是压倒性的。
Des militaires ont tué le nouveau Président.
士兵杀死了新总统。
Les militaires utilisaient un niveau à bulle.
军队使用的是一水平尺。
Seulement dans les cantines militaires et les hôpitaux.
只有在军队食堂和医院被使用。
C'est donc une alliance politique et militaire.
因此这是一政治和军事联盟。
Il fit une reconnaissance militaire et fort exacte.
他作了一番军事侦察,而且非常精确。
Toutefois, il appartiendra au responsable militaire de trancher.
最终大方向还是要军管会定。
La base militaire est partagée entre les deux pays.
两国共享军事基地。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释