有奖纠错
| 划词

Le renfort permettra de soutenir une campagne multimédias nationale d'information et de militance à l'appui du processus politique et d'élargir les activités d'information à tout le pays.

之所以请求增加人手,是为了支持有利于平进程全国性多媒体新闻宣传方案,支持将新闻活动扩大到全国各地。

评价该例句:好评差评指正

La réponse à ces défis est une militance et un engagement plus grands au niveau politique pour appuyer les objectifs internationaux de développement, y compris les objectifs de la CIPD.

应对所有这些挑战需要增加政治层面宣传力度,以有利于实现国际商定发展,包括人发会议

评价该例句:好评差评指正

Celle-ci entend intensifier ses activités d'information et de militance multimédias dans tout le pays pour soutenir le processus de paix, et continuer à assurer le suivi et l'analyse de la presse quotidienne.

科特迪瓦行动打算加强有利于平进程全国性多媒体新闻宣传方案并加强对日常媒体监测分析。

评价该例句:好评差评指正

Ce projet est mis en oeuvre avec le concours de 12 organisations non gouvernementales qui, dans ces gouvernorats, s'emploient à mettre en place, au niveau des collectivités locales, des réseaux de militance pour l'élimination des MGF.

12个在这些省份工作埃及重点非政府组织合作执行是在社区各级创建消除切割女性生殖器官宣传网络。

评价该例句:好评差评指正

À l'instar de ce qui se passe dans le cadre du commerce illicite de faune et de flore sauvages, ou de soi-disant défenseurs de la nature et experts poursuivent, sous couvert de leurs activités licites, des objectifs illicites, la militance écologique peut servir à cacher l'acquisition illicite de ressources génétiques et, dans certains cas, des connaissances des populations locales qui y sont associées.

在非法贩运动植物领域,所谓保护主义者专家有时会利用其合法活动掩盖非法活动,同样,环境问题也会成为一个幌子,掩盖非法取得遗传资源活动,在有些情况下,还会掩盖利用当地知识从事这类活动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


毕业生, 毕业文凭, 毕业证书, 毕意, , 闭包, 闭场制度, 闭磁路, 闭点, 闭店,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接