有奖纠错
| 划词

Les yeux sont le miroir de l'âme.

眼睛是心灵的窗户

评价该例句:好评差评指正

Les filles aiment se regarder dans le miroir.

女孩爱照镜

评价该例句:好评差评指正

Au pays d'Alice que voit-on derrière le miroir ?

爱丽丝的王国里,你们后看到谁?

评价该例句:好评差评指正

Va, dans ce monde va te voir. Traverse les miroirs.

这个世界里,你将解自己,穿越那些虚幻

评价该例句:好评差评指正

Il y a un miroir pour se regarder?

有没有可以照的

评价该例句:好评差评指正

Dans le triangle (sexe), j'ai mis un miroir, symbole du miroir au alouette!

角形("性"),我放云雀镜,象征!

评价该例句:好评差评指正

Il se considère dans un miroir.

照镜

评价该例句:好评差评指正

L'alouette est fascinée par le miroir.

云雀被反光吓呆

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi miroir réfléchis-tu sans me voir ?

里照不出我的样

评价该例句:好评差评指正

La glace de ce miroir est bien nette.

这面的玻璃很光洁。

评价该例句:好评差评指正

Devant tous les miroirs vu pâlir tes appas ?

整个前,看见你的魅力苍白?

评价该例句:好评差评指正

La production principale à basse tension miroir principal phares!

主要生产以低压前灯主!

评价该例句:好评差评指正

Même avec un miroir, je refuse de te partager.

即便是面我也拒绝和它一起分享你。

评价该例句:好评差评指正

Ses principaux produits sont en acier inoxydable, recto-verso, miroir de maquillage.

其主要产品是不锈钢双面化妆镜。

评价该例句:好评差评指正

Haut de métal miroir de maquillage est le restaurant principal de produits.

高级金属化装镜是本店的主要产品。

评价该例句:好评差评指正

Il y a encore des miroirs déformants qui suffisent pour nous défigurer.

更有些哈哈镜,足以扭曲我们的形貌。

评价该例句:好评差评指正

Il n'est pas sage de briser le miroir.

打破这面镜是不明智的。

评价该例句:好评差评指正

Deux journalistes ont délibérément brisé un miroir devant l'ambassade.

两名新闻记者大使馆前故意打破一面镜

评价该例句:好评差评指正

La production de haute qualité écran imitation acajou, miroirs décoratifs, sculptés en bois.

生产高档仿红木屏风,装饰,木雕屏风。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont le miroir des couples d'aujourd'hui et de nos mésaventures quotidiennes.

反映的情侣和一些日常生活中不如意的事。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


出饭, 出方块, 出访, 出份子, 出风头, 出伏, 出钢, 出港, 出港领航, 出高价,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Vous pouvez le faire devant votre miroir, vous pouvez le faire sous la douche.

你可以前做你可以淋浴时做。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Joly, qui avait décroché le miroir de la veuve Hucheloup, y examinait sa langue.

若李把于什鲁寡妇从钩上取下来察看自己舌头。

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Oh, Peppa, va te regarder dans un miroir.

佩奇,你去照照镜

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Ce matin, la mer est comme un miroir.

今天早上,海面平静得像一面镜

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Que voyez-vous dans le miroir du Riséd ?

看到什么?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Harry s'assit par terre, devant le miroir.

哈利一屁股前面地板上

评价该例句:好评差评指正
新公共法语初级

Il y a un miroir pour se regarder ?

有没有

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Dans cette comparaison, la mer est comparée à un miroir.

个比较句中,大海被比作一面镜

评价该例句:好评差评指正
《悲惨世界》音乐剧 巴黎复排版

Je compte de combien leur ombre use le miroir.

还得看客人照几次

评价该例句:好评差评指正
法语中一些易混淆语法点

" Il me faut des vis pour accrocher ce miroir au mur" .

" 我需要螺丝把墙上" 。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Ce morceau de roche volcanique, appelé obsidienne, fait un excellent miroir.

块火山岩石,叫做黑曜石,是一面很好

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Il se vit dans ce miroir, et ne se reconnut pas.

他对着已不再认识自己。

评价该例句:好评差评指正
化身博士

Je sautai de mon lit et me précipitai vers le miroir.

我立刻跳下床,跑到跟前

评价该例句:好评差评指正
你问我答

Grâce à lui, la lumière se réfléchit comme dans un miroir.

作用是像一样反射光线

评价该例句:好评差评指正
新公共法语初级

Pourquoi un miroir, Madame ? répond la vendeuse.

为什么要女士?店员回答。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Là,  j'ai chiné un miroir Grease que j'adore.

,我物色到了一件我喜欢油脂

评价该例句:好评差评指正
美女与野兽 La Belle et la Bête

Elle a vu dans le miroir que son père est très malheureux.

她之前中看到父亲很痛苦。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Elle ne retrouva même pas le petit miroir rond, accroché à l’espagnolette.

就连挂窗楣上那面小圆,现也找不到了。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Je me précipitai vers mon miroir.

我蓦地跑到面前

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Harry tourna le dos au miroir.

他没再理会它

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


出故障, 出故障的, 出乖露丑, 出轨, 出轨行为, 出国, 出国半工半读, 出国考察, 出海, 出汗,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接