有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第四部

Où trouver un moucheron ? dit Gueulemer.

“到哪儿去找小孩?”海嘴说。

评价该例句:好评差评指正
Alix Talk 每周少儿绘本

Moi, le rhinocéros, je suis harcelé par les moucherons.

我是河马,我被苍蝇烦扰。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Depuis une heure le gamin faisait dans cet arrondissement paisible le vacarme d’un moucheron dans une bouteille.

个钟头以来,野孩象个玻璃瓶里苍蝇似带闹得天翻地覆。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫 Madame Bovary

On montait dans sa chambre, on s’installait : les moucherons et les papillons de nuit tournoyaient autour de la chandelle.

他们两上得楼来,走进他,于是各就各位:苍蝇和蛾子也围着蜡烛飞舞。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

On était là dans une crampe au gosier générale, bâillant par toutes ces bouches tendues ; et les poitrines se creusaient, rien qu’à respirer cet air, où les moucherons eux-mêmes n’auraient pas pu vivre, faute de nourriture.

喉咙都像痉挛般地抽搐,都张着嘴打着哈欠;让肠胃误将吸入无谓空气当做饮食。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫 Madame Bovary

Des porcs assoupis enfonçaient en terre leur groin ; des veaux beuglaient ; des brebis bêlaient ; les vaches, un jarret replié, étalaient leur ventre sur le gazon, et, ruminant lentement, clignaient leurs paupières lourdes, sous les moucherons qui bourdonnaient autour d’elles.

有几头猪似睡非睡地用嘴拱土;有些小牛哞哞叫,小羊咩咩呼喊;母牛弯着后腿,肚皮贴着草地,慢慢地咀嚼,还不停地眨着沉重眼皮,牛蝇围着它们嗡嗡飞。

评价该例句:好评差评指正
Miraculous, les aventures de Ladybug et Chat Noir

Te voilà pris comme un moucheron dans ma toile !

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


turbopropulsé, turbopropulseur, turborail, turboréacteur, turboréactopropulseur, turboréfrigérateur, turbosouffante, turbosoufflante, turbosphère, turbostarter,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接