有奖纠错
| 划词

Certains procédés ont été conçus pour recevoir et traiter efficacement des mélanges.

某些加工工艺已经被设受并有效地加工混合物

评价该例句:好评差评指正

Les experts de Dammann Frères n’ont de cesse de vous proposer les meilleurs mélanges et saveurs les plus subtiles.

荙蔓Frères的专家们一直提供最好的混物和口味更加微妙。

评价该例句:好评差评指正

Ces mélanges résultent des procédés de raffinage et de fusion.

这些混合物是精炼工艺的结果。

评价该例句:好评差评指正

Certains métaux peuvent être récupérés à partir de mélanges assez bruts.

某些金属可从相当混杂的混合物回收。

评价该例句:好评差评指正

Il est forcé de boire plusieurs litres de mélanges à base d'eau de javel.

他被迫喝下几升的混有漂白水的液体

评价该例句:好评差评指正

Les autres cas faisaient intervenir d'autres composés inorganiques ou des mélanges de différents polluants.

剩下的案例涉及其他无机合物或各种污染物的混合

评价该例句:好评差评指正

Divers mélanges de populations se sont superposés sur cette identité qui ont parfois compliqué leurs accomplissements.

这个特征上有各族人民大融合的痕迹,这有时使其成就复杂

评价该例句:好评差评指正

Hélium-3 (3He), mélanges contenant de l'hélium-3, et produits ou dispositifs contenant l'une quelconque de ces substances.

氦-3(3He),含有氦-3的混合物及其他含有任一上述材料的产品或装置。

评价该例句:好评差评指正

9.3.4.4.4 Concentration des mélanges classés dans les catégories les plus toxiques (toxicité chronique I et toxicité aiguë I).

3.4.4.4 划为最严重类别(慢毒性I和急毒I)的混合物的浓缩。

评价该例句:好评差评指正

La composition précise des mélanges peut varier d'une époque à l'autre et d'un pays à l'autre.

原有的混合物或来自不同国家的混合物的具体成分可能并不相同。

评价该例句:好评差评指正

Dans les appareils commerciaux autonomes, les réfrigérants de choix étaient les HFC, les hydrocarbures ou les mélanges.

在单独的商业装置中,氟烃、合物或混合物是作为制冷剂的主要选择。

评价该例句:好评差评指正

Nous saluons en outre l'accord réalisé sur les taux de concentration des mélanges des produits chimiques contrôlés.

我们并欢迎在受管制学品混合物浓度的问题上达成了协定。

评价该例句:好评差评指正

La proportion des congénères du PBDE dans les mélanges PentaBDE commercial est différente dans les diverses régions du monde.

在全世界不同地区,各种五溴二苯醚商用混合物中多溴二苯醚同源物的比例各异。

评价该例句:好评差评指正

C.18 Hélium 3 (3H), mélanges contenant de l'hélium 3, et produits ou dispositifs contenant l'une quelconque de ces substances.

C.18. 氦-3(3He)、含有氦-3的混合物和含有上述任何物质的产品或装置。

评价该例句:好评差评指正

On rencontre rarement des mélanges complexes de métaux (ou de composés métalliques) en dehors des industries de métaux non-ferreux primaires.

在主要有色金属业界外部,很少碰到复杂的金属(及金属的合物)混合物

评价该例句:好评差评指正

Je suis un approvisionnement à long terme du domaine de charbon, ciment, ainsi que des mélanges de charbon anthracite domaine.

本人长期供应电场电煤,水泥厂无烟煤及个人煤场配煤

评价该例句:好评差评指正

Des recherches effectuées en laboratoire sur des mélanges de PBB montrent que ceux-ci sont assez résistants à la dégradation microbienne.

在实验室调查中,多溴联苯混合物似乎对微生物退较有抵抗性。

评价该例句:好评差评指正

Actuellement, les mélanges de fluides frigorigènes HFC R-410A et R-407C sont les produits de remplacement du HCFC-22 les plus utilisés.

目前,合物制冷剂的混合物R-410A 和R-407C是最常用的HCFC-22替代品。

评价该例句:好评差评指正

De la sorte, le Monténégro ne possédera plus de fusées autopropulsées dangereuses, ni de mélanges d'oxyde d'aluminium et de napalm.

这样,黑山将不会拥有危险的火箭燃料及氧剂和凝固汽油与铝混合物

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs mélanges à teneur réduite en SAO aux fins d'entretien ont été bien acceptés lorsque les réglementations encourageaient leur utilisation.

若干种臭氧消耗物质含量低的混合物在有规定促进使用的情况下很受欢迎。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


侧滑(车轮的), 侧滑角, 侧滑块, 侧滑着陆, 侧击, 侧记, 侧金盏花, 侧近, 侧孔(笛子的), 侧扣(网球运动中的),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Top Chef 2017 顶级厨师

Alexis a tout misé sur ses mélanges de saveurs.

亚历克斯将全部赌注押在了他味道组合上。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

Oh... Tu aimes les mélanges de couleur de ce tableau?

C : 哦… … 你喜欢这幅画交杂颜色吗?

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Avec une centaine de plantes à disposition, elle crée des mélanges originaux, au gré de ses envies.

她有百来植物,可以根据自己需求创造这混合物

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 1

Oh, tu en mets quatre et tu mélanges.

哦,加入4个蛋,然后你搅拌

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Au niveau des mélanges des saveurs, réfléchis bien.

混合口味方面,请慎重考虑。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

J'ai du désir immédiat pour ces mélanges de motifs, de matières, sur le choix même de ses mannequins.

我对这些图案、材料混合体,对他模型选择有直接渴望。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Et qui font leurs propres mélanges, et qui vont oser proposer ces produits comme des produits " miracle" .

谁自己制作混合物谁敢将这些产品作为“奇迹”产品提供。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Tu confonds tout... tu mélanges tout!

" 你什么都分不清… 你把什么都!"

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Ce serait pas la première fois que tu mélanges travail et plaisir.

这并不是你第次将工作和享乐混在

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Certainement. Je suis comme vous, je supporte mal les mélanges. Rouge ou blanc ?

当然喝了。我和您样,我喝不了混合那喝红葡萄酒还是喝白葡萄酒?

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 1

Après, tu ajoutes le lait, tu en mets un demi-litre, et tu mélanges encore.

然后,你加入奶,放入半升,然后你继续搅拌

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Pat : Tu mélanges un tout petit peu, et la consistance sera bonne !

你稍加混合,浓度就正好了!

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Ce sont ces mélanges originaux et parfois inattendus.

这些混合物是独创,有时是不经意制成

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Place désormais aux mélanges gourmands sans calories !

从此以后还是零卡路里美食组合

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Et après, une fois que tu as mis tous ces ingrédients, tu les mélanges tout simplement ?

之后,旦你放好所有配料后,你就直接把它们混合吗?

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Tu les mélanges avec panache, comme d'habitude. Sans regarder, tu nous montres une carte que je ne peux nommer.

像之前样把它们混在洗牌。你不经意间给我们看了张我叫不出名字牌。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Il y a des mélanges de saveurs qui ne fonctionnent pour moi, en tout cas, pas forcément bien ensemble.

有些味道搭配我觉得不太合适,至少没有搭配得很好。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Donc la tartiflette, puis aussi la raclette, que pratiquement tu prends pour le fromage et tu mélanges avec d'autres ingrédients.

比如塔蒂夫莱塔,还有拉克莱特,这几乎把奶酪当作主角,再与其他食材混合

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Ici, on recrée les couleurs en faisant des mélanges, comme un peintre.

在这里,我们像画家样通过混合来重新创造颜色。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

C'est toujours un mélange – la vie est faite de mélanges et de subtilités.

它总是混合——生活是由混合物和微妙之处组成

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


侧面像, 侧面掩护, 侧模, 侧膜的, 侧目, 侧目而视, 侧脑室, 侧脑室脉络丛, 侧脑室脑池转流术, 侧脑室心房转流术,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接