有奖纠错
| 划词

Il n'y a pas de souci comme ça.

这样没题的啦。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas de personne dans la classe.

教室里没有人。

评价该例句:好评差评指正

De tels transferts n'ont pas lieu dans n'importe quelles circonstances.

这种转让并不是在真空状态下发生的,在有况下得到了某国家的支持。

评价该例句:好评差评指正

Quant aux technologies appropriées, les femmes rurales n' y ont qu'un accès limité.

至于适用的工艺,农村妇女接触很有限。

评价该例句:好评差评指正

Nul n'est parfait et aucun d'entre nous n'égale la gloire de Dieu.

没有完人,在上帝的光芒照耀下我们大家都有缺陷。

评价该例句:好评差评指正

Il n'est pas contraignant puisqu'il n'impose aucune obligation juridique aux États.

遵守是自愿的,因为它没有为各国强行规定法律义务。

评价该例句:好评差评指正

Il n'existe pas de chiffres plus récents, mais la situation n'a guère varié.

虽然缺少较近期的统计据,但总体况没有发生重大变化。

评价该例句:好评差评指正

M. Killick n'y a pas été cité comme témoin et n'y a pas assisté.

Killick先生既未被作为证人受到传唤,也未出庭。

评价该例句:好评差评指正

Le pouvoir n'était plus valable car l'auteur n'avait pas conservé cet avoué.

这份授权书已过期,因为提交人与这位律师已结束了职业性的关系。

评价该例句:好评差评指正

Quarante (40) États n'ont pas encore ratifié la Convention ou n'y ont pas encore adhéré.

有49个国家尚未批准或加入《公约》。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas eu d'autre visite et aucune enquête n'a été réalisée.

此外再没有进行过任,也未开展过任调查。

评价该例句:好评差评指正

Il n'a pas non plus interrogé les agents étrangers, car il n'y était pas habilité.

调查员也没有向外国人员了解况,因为这不在权限之内。

评价该例句:好评差评指正

Pourtant, ce n'est pas comme si nous n'avions pas de preuve pour nous guider.

我们并非没有可帮助引导我们的证据。

评价该例句:好评差评指正

Nul n'en est à l'abri et aucun État n'en détient le remède à lui seul.

没有人能够豁免,也没有一个国家能够单独将它消除。

评价该例句:好评差评指正

Le périmètre n'est pas clôturé et il n'y a pas non plus de grille d'accès.

该房地的周界还没有围起来,也没有控制出入的大门。

评价该例句:好评差评指正

Rien n'indique qu'il n'y a pas suffisamment de places dans les centres d'accueil en Norvège.

没有迹象表明挪威危机处理中心的床位不够。

评价该例句:好评差评指正

La procédure n'a pas été bloquée, et aucune demande n'a été faite dans ce sens.

会议程序并没有停顿下来,也没有人要求这样做。

评价该例句:好评差评指正

À aucun moment, le dicton « aucun homme n'est une île » n'a sonné aussi vrai.

“没有人是一座孤岛”的说法从未像现在这样正确。

评价该例句:好评差评指正

Nous n'avons pas d'accord; c'est très simple à dire que nous n'avons pas d'accord.

我们没有达成一致;可以非常简单地说我们没有达成一致。

评价该例句:好评差评指正

Cette situation n'est pas dans l'intérêt financier des pays riches et elle n'est pas juste.

这既不符合富国自身的经济利益,也不公平。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


被…确定, 被安放, 被安排的, 被安置, 被暗杀/刺杀的, 被绊住, 被包起来的, 被包曲线, 被包围的, 被保持,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第一册

Le professeur n'était pas content du tout !

老师可是很高兴!

评价该例句:好评差评指正
天线宝宝法语版

Mais Po n'avait plus personne à qui dire " bonjour" .

但是小波后面没有人,对谁说你好。

评价该例句:好评差评指正
《埃及艳后》音乐剧

Mon cœur est tout à moi. Mon corps n'est pas soumis.

我的心只属于自己。我的身体也无法被征服。

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进初级

Je n'ai pas vu ton porte-monnaie! Ce n'est pas juste; tu m'accuses toujours!

我没有看到过你的钱包!平,你总是责怪我!

评价该例句:好评差评指正
《王子与主》电影节选

Quelle requête? Tu n'as rien tu n'es rien!

行,你一无所有你是无名小卒!

评价该例句:好评差评指正
地道法语短句

Ah bon? Je n'y crois pas trop.

啊是吗?我敢苟同。

评价该例句:好评差评指正
法语 | 专四必备470动词

Le gouvernement n'accorde pas une allocation suffisante.

政务提供足够的补助。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Ah ! Vous n'avez pas l'air d'être frère et soeur.

是吗?你们看上去像兄妹俩嘛。

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

En d’autres termes, vous n'êtes pas satisfait.

换言之,你并满意。

评价该例句:好评差评指正
法来欧法语-爆笑法语段子

“ Voyons, Alain, tu n'aimes pas les cerises? ”

“阿兰,你爱吃樱桃吗?”

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说初级

Dimanche ? Non, je n'ai rien de prévu.

周日?可以,我没有任何计划。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Ce n'est pas étonnant, les visages des politiques n'ont pas plus d’originalité que leurs discours.

是很令人吃惊啊,那些政客的脸并比他们的演讲更加具有独创性啊。

评价该例句:好评差评指正
法语脱口秀

Il a plein de choses à revendiquer.Il n'est pas content, il n'est pas content !

它有好多要求。蚊子开心啊开心!

评价该例句:好评差评指正
Tourisme en France

Personne n'a des crampes, ça va ?

没有人抽筋吧,还行吗?

评价该例句:好评差评指正
《小王子》电影版节选

Ce que je vois là n'est qu'une écorce.

我看到的过是一具躯壳。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Elle n'a pas été empoisonnée, parce que ce n'était que du vinaigre qu'elle avait bu.

她没有中毒,原来她喝的只是醋。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Ils n'ont jamais pris de longues vacances.

他们从来没有过长假。

评价该例句:好评差评指正
法语中一些易混淆的语法点

" personnel" et " professionnel" s'écrivent avec deux " n" .

" personnel " 和 " professionnel " 是加两个 " N " 来拼写。

评价该例句:好评差评指正
新无国界第一册

Non, je n'ai pas eu de nouvelles.

知道,我没什么消息。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Je n'arrive pas à lui apprendre quelque chose.

我没有教会他任何事情。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


泵缸, 泵管, 泵活塞, 泵唧, 泵唧率, 泵壳, 泵轮, 泵滤网, 泵排量, 泵排水,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接