有奖纠错
| 划词

Ces nababs vivent en grand seigneur .

这些富人们过着豪活。

评价该例句:好评差评指正

Nous accueillons 38 nouveaux et nous retrouvons trois nababs qui ont réussi à reconquérir leurs fortunes.

我们新录了38名新富翁,发现有三位富豪重新夺回了富翁身家。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


laminoir, Lamoricière, Lamourette, Lamoureux, lampadaire, lampadite, lampadophore, lampant, lamparo, lampas,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

C’est quelque nabab qui arrive de l’Inde.

“这是印度来的富翁。”

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Et il avait comme cela cinq millions, rien que sur vous ? Ah çà ! mais, c’est donc un nabab que ce comte de Monte-Cristo ?

“而他光在您的手里就有五百万!看来,这基督山伯爵是富豪了!”

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Un nabab ne m’eût certainement pas envoyé une paire de chevaux de trente mille francs, avec quatre diamants aux oreilles, de cinq mille francs chacun.

“我敢绝对肯定没有印度王公会送我对价值三万法郎的马,还给马头戴上四颗每颗价值五千法郎的钻石。”

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Ah çà ! mais c’est donc un nabab que cet homme ? Savez-vous ce que valent trois fenêtres comme celles-là pour huit jours de carnaval, et au palais Rospoli, c’est-à-dire dans la plus belle situation du Corso ?

“咦,他定是印度王公啦!你们知道那三窗口要值多少钱?”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


lampiste, lampisterie, lampourde, lamprillon, lamprites, lampritite, lamprobolite, lamproie, lamproïte, lamprophane,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接