有奖纠错
| 划词

La CPI est complémentaire des juridictions pénales nationales.

际刑事法院刑事司法权的补充

评价该例句:好评差评指正

Ce document constitue un plan d'action national fondamental.

此文件构成了核心动计

评价该例句:好评差评指正

Le Plan d'action national s'inspire du document de session.

动计产生于会期文件。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais néanmoins faire quelques observations de notre point de vue national.

允许我从我们的角度说几点意见

评价该例句:好评差评指正

La Commission est un organe consultatif national chargé intégrer une perspective sexospécifique.

委员会一个关于性别平等问题的家一级协商机构。

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, des ressources nationales ont été mobilisées pour appuyer le plan national.

第二,调动内资源支持家计

评价该例句:好评差评指正

La Division collabore aussi avec des organisations non gouvernementales nationales et internationales.

选援司还与以及际非政府组织结成伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正

La mise en œuvre de la résolution demeure une responsabilité essentiellement nationale.

该决议基本上仍然的责任

评价该例句:好评差评指正

Le renvoi d'affaires à des systèmes judiciaires nationaux est en cours.

司法系统移交案件的工作正在进

评价该例句:好评差评指正

Les systèmes de santé nationaux sont incapables de faire face à cette situation.

卫生系统没有能力解决这一问题。

评价该例句:好评差评指正

Le Président s'enquiert des perspectives de financement pour la Commission électorale nationale.

主席问到选举委员会的筹资前景

评价该例句:好评差评指正

Les zones incendiées détectées ont été superposées aux limites du domaine forestier national.

将受影响地区图像同林区略图进了重迭比较

评价该例句:好评差评指正

Nous estimons particulièrement important de soutenir les systèmes juridiques et judiciaires nationaux efficaces.

我们认为,维持有效的法律和司法体制尤为重要。

评价该例句:好评差评指正

Cela entraîne certaines incidences pour l'action des ONG tant nationales qu'internationales.

这种建议对际非政府组织的工作都会产生影响。

评价该例句:好评差评指正

La réduction moyenne a été de 40 % par rapport au niveau record national.

自达到其消费量峰值之后,其平均减少量为40%

评价该例句:好评差评指正

Elle interdisait également aux nationaux belges de faire du recrutement à l'étranger.

该法并禁止比利时在外从事招募军人的活动。

评价该例句:好评差评指正

La feuille de route des mesures tant nationales qu'internationales est parfaitement claire.

动的路线图非常明确的。

评价该例句:好评差评指正

Chaque année l'Orchestre symphonique national de Lettonie donne des concerts de charité.

拉脱维亚交响乐团每年都举办慈善音乐会。

评价该例句:好评差评指正

Les villes ont été reconnues comme les moteurs de la croissance économique nationale.

城市被认为经济发展的动力

评价该例句:好评差评指正

Celle-ci est aujourd'hui presque entièrement subordonnée à l'efficacité des systèmes juridiques nationaux.

现有的际合作几乎完全依赖于法律体系的有效性

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


math sup, mathématicien, mathématique, mathématiquement, mathématiques, mathématisation, mathématiser, mathémticien, matheux, Mathey,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语综合教程3

Je suis donc passé par la nationale qui était moins encombrée.

所以我就从不太挤的国道了。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Cela représente plus de 30 pour cent de la production porcine nationale!

全国的30%以上!

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Des femmes en or devant l'Assemblée Nationale.

国民议会前的女性镀金雕像。

评价该例句:好评差评指正
Culture générale

Alors cet hymne national de Pologne s'appelle la marche de Dabrowski.

波兰的国歌叫做《达布罗夫斯基进行曲》。

评价该例句:好评差评指正
《悲惨世界》音乐剧 巴黎复排版

Mais les gardes nationaux ont de vrais pistolets.

国民自卫军都是荷枪实弹。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

A-quel pays appartient cette hymne nationale ?

首国歌是属于哪个国家的?

评价该例句:好评差评指正
环游地球

Le Musée national de la ville y est installé depuis 1953.

个城市的国家博物馆自1953年以一直设立在那里。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Regardez le cassoulet, véritable plat national français.

看什锦砂锅个菜,是地道的法国国家菜。

评价该例句:好评差评指正
清晨,配个音唤醒自己

Société nationale des chemins de fer français.

SNCF法国国家铁路公司。

评价该例句:好评差评指正
Décodage

Ce sont les agences de presse nationales.

些机构就是国家新闻机构

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

Ce ne sont pas forcément les frontières nationales.

不一定意味着封闭国界。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Les travaux de l'Assemblée nationale sont ajournés.

国民议会暂停摆。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普

Cet équilibre se fait à l'échelle nationale.

种情况是在全国范围内进行的

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Mais c’est un projet national d’une importance capitale !

那是国家重点项目!”

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

La famille prend donc en charge une part croissante de la solidarité nationale.

家庭也就相应地增加了一份承担民族团结的责任。

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

C'est comme les gens qui votent front national.

就跟国家选举投票一样

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Ça, je l'ai eu à la National Gallery.

是我在国家美术馆买的。

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演讲合集

Jean-Frédéric Poisson, pour vous ce surendettement national est insupportable.

让-弗雷德里克·泊松,对你说,国家的过度负债是难以忍受的。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

En Belgique, les frites sont un véritable symbole national.

在比利,炸薯条是真正的国家象征

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普

On se voyait déjà sauvegarder nos archives nationales dessus.

人们已经设想着将国家档案保存在上面。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


matin, mâtin, matin (le ~ ), matinal, matinalement, mâtiné, mâtineau, matinée, mâtiner, matines,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接