Il a disparu dans la nature.
他消失得无影无踪。
Il faut respecter les lois de la nature.
要遵循自然规律。
Au moment de la frondaison, la nature reverdit.
在长叶子时期,大自然又变绿了。
C'est une force de la nature.
这是个身体,气勃勃人。
Cette loi est par sa nature irrévocable.
这项法律就其性质来说是不废除。
Nous aimons bien manger dans la nature .
我们很喜欢野餐.
Et partout colorant en rouge la nature.
把自然处处染上红色。
La rivière est la mère de toute la nature.
河是整个大自然母亲。
Il n'existe pas de nature humaine, par essence.
根本上,并不存在人性。
Nous ne pouvons plus opposer développement et protection de la nature.
我们不再反对发展和保护自然。
Cela tient à ce que nous n'avons pas la même nature.
这事在于我们不是同一种性格。
Il démontre ainsi la nature électrique de la foudre et invente le paratonnerre.
他因而证实了雷电性质,并且发了避雷针。
Le développement des civilisations humaines a toujours été conditionné par la nature.
资源与环境是人类存基本条件,人类发展从来就是依附于自然。
Le sable débarrassé de ces produits est à nouveau replacé dans la nature.
不敢想象,这些沙子被提取之后,还复归自然。
Tous les designs des détails de notre produits se préoccupent de la nature humaine.
在产品每一个细节时刻关注人性。
Une semaine pour se rapprocher de la nature en plantant des fleurs en ville.
这篇小广告建议你度过通过在城里种植花木以便亲近大自然一周。
Farmer's style unique, d'un coût abordable, et vous ramenons à la nature.
农家风味独特,价格实惠,带给您回归自然体验。
Nous sommes arrivés à trouver l harmonie entre la nature et les projets de construction.
我们想要实现自然与公共工程建设和谐发展。
La Société a été fondée en 1996, est un sino-étrangère commune nature de l'entreprise.
本公司成立于1996年,是一家中外合资性质企业。
Mais ce n'est pas l'intérêt qui domine dans la noble nature des poètes.
然而,在一切诗人崇高天性中,占支配地位并非私利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je n'y peux rien si la nature, M'a bâti dans la démesure.
上帝将我塑造得过于完美,我也没办法。
Le cortège s’effiloche. La violence a changé de nature.
慢慢散去。暴力改变了改变初衷。
Les déchets radioactifs sont gérés selon leur nature.
放射性废物是根据其性质进行管理的。
Tu veux du riz, riz blanc ou riz nature ?
你想要吃饭吗?白米饭还是白米饭?
Laissons faire la nature, c'est joli comme ça.
我还是让头发自然变白吧!这样很漂亮。
Ils viennent directement de la campagne, de la nature.
直来自乡下,来自大自然。
En attendant, nous allons poursuivre notre classe grandeur nature.
与此同时,我将继续我的自然课程。
Rappelez-vous bien que je suis paresseux par nature.
我这懒嘛。
Regarde toujours derrière toi, ça va devenir une seconde nature.
永远提防身后,这会成为你的第二个异能。
Alors évidemment, on ne le jette pas dans la nature !
很明显,我不会它扔到野外!
On est réellement tout petit face à cette immense nature.
在大自然面前,我的太渺小了。
On fait donc le dessin grandeur nature, à l'envers.
所以我大小的图画倒过来。
Parfois, il y a un petit peu trop de nature.
可能有时候又过于“自然”了。
Des gens du monde entier viennent voir ce prodige grandeur nature.
来自世界各地的跑来看这个奇迹。
Le bétail est élevé en pleine nature dans d'immenses pâturages.
家畜在巨大的牧场里完全自然下被抚养。
Je pense que c'est cette nature comme ça, très brute.
我想这是那种非常原始的特性。
Des arbres élevés en pépinière peuvent être réintroduits dans la nature.
长成树苗的可以重新回到大自然。
Pour aller plus loin, Mikaël étudie la nature chimique de chaque microplastique.
为了更进一步,米卡埃尔研究了每个微塑料的化学性质。
Pleurez, reprit le pharmacien, donnez cours à la nature, cela vous soulagera !
“哭吧,”药剂师着说,“哭个痛快,你就会好些了!”
Je fais chanter la nature.Rouge vert bleu brun jaune ou blanc.
我让自然唱歌,红绿蓝棕黄白。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释